| It's Like Air (оригинал) | Это Как Воздух (перевод) |
|---|---|
| You don’t have to hide | Вам не нужно прятаться |
| There’s a world outside | Снаружи есть мир |
| Let yourself be known | Позвольте себе быть известным |
| Let yourself be known | Позвольте себе быть известным |
| You’re not alone | Ты не одинок |
| When you touch me | Когда ты прикасаешься ко мне |
| I’m telling you that it’s like air | Я говорю вам, что это как воздух |
| I lose the will to care | Я теряю желание заботиться |
| And I just breathe | И я просто дышу |
| Don’t say goodbye | Не прощайся |
| Dry your eyes | Вытри слезы |
| Let yourself be seen | Позвольте себе быть замеченным |
| Let yourself be seen | Позвольте себе быть замеченным |
| You don’t need to dream | Вам не нужно мечтать |
| When you touch me | Когда ты прикасаешься ко мне |
| I’m telling you that it’s like air | Я говорю вам, что это как воздух |
| I lose the will to care | Я теряю желание заботиться |
| And l just breathe | И я просто дышу |
| Yeah, no matter what they say | Да, независимо от того, что они говорят |
| Let the truth be told | Пусть говорят правду |
| You’re better off in the light | Тебе лучше при свете |
| No matter what they say | Не важно что они говорят |
| I’m better off by your side | Мне лучше рядом с тобой |
| I’m better off by your side | Мне лучше рядом с тобой |
| I’m better off by you… | Мне лучше от тебя… |
| I’m better off by your side | Мне лучше рядом с тобой |
| By your side | Рядом с вами |
| I’m better off by your side | Мне лучше рядом с тобой |
| By your side | Рядом с вами |
| I’m better off by your side | Мне лучше рядом с тобой |
