
Дата выпуска: 18.05.2003
Лейбл звукозаписи: Klicktrack
Язык песни: Английский
Synchronized Hearts(оригинал) | Синхронизированные сердца(перевод на русский) |
I look towards the stars tonight | Ночью я смотрю на звезды, |
Silhouettes are dancing in the clouds tonight | Силуэты танцуют среди облаков. |
I search my soul mate, where is she? | Я ищу свою вторую половинку, где же она? |
I scan the skies and the seas | Я сканирую небеса и моря. |
- | - |
Our synchronized hearts they beat as one | Наши синхронизированные сердца бьются, как одно, |
Like a movie theme that's just begun | Как фильм, который только начался. |
A movie shot in black and white | Черно-белое кино, |
That we replay all through the night | Которое мы смотрим по кругу всю ночь... |
- | - |
To electronic eyes the night is day | Для электронных глаз ночь — это день, |
Light is white and dark is grey | Свет искрится белизной, а тьма — серостью. |
My carbon fibre heart has fallen asleep | Мое сердце из углеродного волокна уснуло, |
It dreams of love the kind to keep | Ему снится любовь, я сохраняю ее... |
- | - |
A female shape is taking form | Она наконец-то обретает форму, |
Blows through my skin a tornado storm | Обдувает мою кожу, как торнадо. |
Defensive systems go offline | Все защитные системы отключены, |
Optical recognition of your sign | Я оптически распознал твой сигнал. |
- | - |
I embrace your intrusion | Я принимаю твое вторжение, |
We disappear in seclusion | Мы исчезаем в изоляции, |
Cloaked from human view | Скрываемся от людских глаз. |
We start our interface debut | Мы начинаем наш совместный дебют... |
- | - |
Our synchronized hearts they beat as one | Наши синхронизированные сердца бьются, как одно, |
Like a movie theme that's just begun | Как фильм, который только начался. |
A movie shot in black and white | Черно-белое кино, |
That we replay all through the night | Которое мы смотрим по кругу всю ночь... |
Synchronized Hearts(оригинал) |
I look towards the stars tonight |
Silhouettes are dancing in the clouds tonight |
I search my soul mate where is she? |
I scan the skies and the seas |
To electronic eyes the night is day |
Light is white and dark is grey |
My carbon fibre heart has fallen asleep |
It dreams of love, the kind to keep |
Our synchronized hearts they beat as one |
Like a movie theme that’s just begun |
A movie shot in black & white |
That we replay all through the night |
A female shape is taking form |
Blows through my skin, a tornado storm |
Defensive systems go off line |
Optical recognition of your design |
I embrace your intrusion |
We disappear in seclusion |
Cloaked from human view |
We start our interface debut |
Синхронизированные сердца(перевод) |
Я смотрю на звезды сегодня вечером |
Силуэты танцуют сегодня в облаках |
Я ищу свою вторую половинку, где она? |
Я сканирую небо и моря |
Для электронных глаз ночь — это день |
Свет белый, а темный серый |
Мое сердце из углеродного волокна заснуло |
Он мечтает о любви, такой, чтобы сохранить |
Наши синхронизированные сердца бьются как одно |
Как тема фильма, которая только началась |
Фильм, снятый в черно-белом режиме |
Что мы повторяем всю ночь |
Женская форма принимает форму |
Сквозь мою кожу дует торнадо |
Защитные системы выходят из строя |
Оптическое распознавание вашего дизайна |
Я принимаю ваше вторжение |
Мы исчезаем в уединении |
Скрытый от человеческого взгляда |
Мы начинаем наш дебют интерфейса |
Название | Год |
---|---|
My World | 2002 |
Plastic World | 2005 |
Hate | 2003 |
Fix | 2005 |
Before I'll Give In | 2005 |
Trust You | 2005 |
Misery | 2005 |
Colony 5 | 2002 |
Black | 2002 |
Goodbye ft. Colony 5, Bruderschaft | 2013 |
The Bottle | 2005 |
Liquid Love | 2005 |
Follow Your Heart | 2002 |
Psycho Blonde | 2005 |
Last Chance | 2005 |
Absolute Religion | 2008 |
The Zone | 2003 |
Like Leaves | 2005 |
Friends | 2005 |
Be My Slave | 2005 |