| Srce je moje zagrlio muk
| Srce je moje zagrlio muk
|
| Sa violina više ne dolazi zvuk
| Sa violina više ne dolazi zvuk
|
| Tama je prekrila potonuli grad
| Тама дже прекрила потонули град
|
| Time has become my worst enemy
| Время стало моим злейшим врагом
|
| All through the years there was nobody to set me free
| Все эти годы никто не освободил меня
|
| For this pain, captured me forever
| За эту боль пленила меня навсегда
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Nikad više moje oči neće jutra vidjeti
| Nikad više moje oči neće jutra vidjeti
|
| Bez tebe nikad više neću disati
| Bez tebe nikad više neću disati
|
| Loosing our sacred love is what I’ll never forgive myself
| Потерять нашу священную любовь — это то, чего я себе никогда не прощу.
|
| And I will never, never be the same
| И я никогда, никогда не буду прежним
|
| You are the bliss of my memory
| Ты блаженство моей памяти
|
| When I close my eyes the only thing that I see
| Когда я закрываю глаза, единственное, что я вижу
|
| Now I know, you were kissin' a fool
| Теперь я знаю, ты целовался с дураком
|
| Siva je boja moje ljubavi
| Шива je boja moje ljubavi
|
| U meni sreća već odavno ne postoji
| У мени среча веч одавно не постой
|
| Zadnji si osmijeh u meni slomio ti
| Zadnji si osmijeh u meni slomio ti
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Loosing our sacred love is what I’ll never forgive myself
| Потерять нашу священную любовь — это то, чего я себе никогда не прощу.
|
| 'cause there is no one that could ever take your place
| потому что нет никого, кто мог бы когда-либо занять твое место
|
| Nikad vise moje oči neće jutra vidjeti
| Nikad vise moje oči neće jutra vidjeti
|
| Bez tebe nikad više neću disati | Bez tebe nikad više neću disati |