Перевод текста песни Mirno More - Colonia

Mirno More - Colonia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirno More, исполнителя - Colonia. Песня из альбома Pod Sretnom Zvijezdom, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: MenART
Язык песни: Боснийский

Mirno More

(оригинал)
Ne bih znala što je ljubav da te ne poznam
U život si moj ušao nepozvan
Još uvijek ne znam kako se dogodilo
Zateklo nas jutro sasvim slučajno
I suza i smijeha, znam bilo je svega
Al' ti, ti si još tu
Ref.
Ti si moje mirno more
Ti si moj dobar dan
Moje jedro kad me slome
Put suncem obasjan
Tiho, tiho sanjaj na rukama mojim luke i obale
Krugove u pijesku, nebo modro
Kule od soli za tebe
Ne bih znala što je sreća da te ne poznam
Ako te nemam nikog ne trebam
I da sto put u životu to se dogodi
Samo jedna ljubav će ostati
I suza i smijeha, znam bilo je svega
Al' ti, ti si još tu
Ref.
Ti si moje mirno more
Ti si moj dobar dan
Moje jedro kad me slome
Put suncem obasjan
Tiho, tiho sanjaj na rukama mojim luke i obale
Krugove u pijesku, nebo modro
Kule od soli za tebe
Ref.
Ti si moje mirno more
Ti si moj dobar dan
Moje jedro kad me slome
Put suncem obasjan
Tiho, tiho sanjaj na rukama mojim luke i obale
Krugove u pijesku, nebo modro
Kule od soli za tebe

Мирно Еще

(перевод)
Я бы не знал, что такое любовь, если бы не знал тебя
Ты пришел в мою жизнь незваным
Я до сих пор не знаю, как это произошло
Утро застало нас случайно
И слезы и смех, я знаю было все
Но ты, ты все еще здесь
Ссылка
Ты мое спокойное море
ты мой хороший день
Мой парус, когда меня ломают
Дорога залита солнцем
Тихо, тихо мечтай от рук моей гавани и побережья
Круги на песке, небесно-голубой
Соляные башни для вас
Я бы не знал, что такое удача, если бы не знал тебя
Если у меня нет тебя, мне никто не нужен
И это случается сто раз в моей жизни
Только одна любовь останется
И слезы и смех, я знаю было все
Но ты, ты все еще здесь
Ссылка
Ты мое спокойное море
ты мой хороший день
Мой парус, когда меня ломают
Дорога залита солнцем
Тихо, тихо мечтай от рук моей гавани и побережья
Круги на песке, небесно-голубой
Соляные башни для вас
Ссылка
Ты мое спокойное море
ты мой хороший день
Мой парус, когда меня ломают
Дорога залита солнцем
Тихо, тихо мечтай от рук моей гавани и побережья
Круги на песке, небесно-голубой
Соляные башни для вас
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sve Oko Mene Je Grijeh 2004
Za Tvoje Snene Oči 2004
C'Est La Vie 2004
Deja Vu 2004
Oduzimaš Mi Dah 2004
Zadnji Let Za Pariz 2004
Lažu Oči Moje 2009
C'est La Vi 2002
Hladna soba 2013
Najbolje Od Svega 2006
Takvi Kao Ti 2004
Zavoli me u prolazu 2011
Plamen Od Ljubavi 2004
Zima Je... 2002
Lazu oci moje 2011
Tako ti je mali moj 2013
Poljubi me za kraj 2011
Budi Mi Zbogom 1999
Svijet Voli Pobjednike 2004
Do Kraja 2009

Тексты песен исполнителя: Colonia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Real Real Love 2023
2 Fux 2017
Beam Me Up ft. Thouxanbanfauni 2018
Weihnachtszeit 2021
O Little Town of Bethlehem/Silent Night 2021
Blue Face Rollie 2015