| Ne Gledaj Me Tako (оригинал) | Не Смотри На Меня Так (перевод) |
|---|---|
| Ne gledaj me tako nisam ja Tek juer roena | Не смотри на меня так, я не вчера родился |
| Odmah zbrojim dva I dva | Я сразу добавляю два и два |
| Vjeruj mi da nisi spreman joљ | Поверь мне, ты еще не готов |
| Na takve kao ja Kod mene nema kajanja | У меня нет угрызений совести для таких, как я |
| You meni vatre gore | ты зажигаешь меня |
| Plamen guta sve љto stane na put | Пламя поглощает все на своем пути |
| Moji su divlji snovi | Это мои дикие мечты |
| Ponekad I pakao I raj | Иногда ад и рай |
| Ne gleda j me tako nisam ja Neka klinka naivna | Она на меня так не смотрит Я не наивная девочка |
| Kod mene lako doeљ na pik | Вы можете легко прийти ко мне домой |
| Ne gledaj me tako oima | Не смотри на меня так |
| Laћnog љarmera | Поддельный заклинатель |
| Slatke su rijei samo | Сладкие слова просто |
| Jeftini trik | Дешевый трюк |
| Moja ti je duљa labirint | Моя душа твой лабиринт |
| S bezbroj hodnika | С бесчисленными коридорами |
| Jedna vrata jedan klju | Одна дверь один ключ |
| Otvara ti put do srca mog | Он открывает путь к моему сердцу |
| Dobro sam ga sakrila | я хорошо это спрятал |
| Kroz ћivot sam nauila | Я научился через свою жизнь |
| You meni vatre gore | ты зажигаешь меня |
| Plamen guta sve љto stane na put | Пламя поглощает все на своем пути |
| Moji su divlji snovi | Это мои дикие мечты |
| Ponekad I pakao I raj | Иногда ад и рай |
| Ne gledaj me tako… | Не смотри на меня так… |
