Перевод текста песни Do Kraja - Colonia

Do Kraja - Colonia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Kraja, исполнителя - Colonia. Песня из альбома Pod Sretnom Zvijezdom: 15 Dance Hitova, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 31.08.2009
Лейбл звукозаписи: MenART
Язык песни: Боснийский

Do Kraja

(оригинал)
Briga me kad netko mi sudi
Neko uvijek mrzi, a neko ljubi
I nije neka zagonetka da svi smo
Samo mali, obični ljudi
Jedan dan sam kiša
Drugi dan sam dah
Jedan dan sam rijeka
Drugi dan slap
Takva sam kakva sam
Al idem do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Kad gori, neka onda
Gori do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Ne odustajem
Do kraja
Ne gledam u crte sa dlana
Neko živi život, a neko ga sanja
I nije neka zagonetka da svi smo
Dio čudnih ironija
Jedan dan je dosta
Drugi dan je još
Jedan dan je dobar
Drugi dan je loš
Takva sam kakva sam
Al idem do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Kad gori, neka onda
Gori do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Ne odustajem
Do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Kad gori, neka onda
Gori do kraja
I da kunem i da molim
To ne bi bila ja
Da glumim neke drame
Ne, nikada
Ja grizem jer se borim
Do zadnjeg koraka
Kad gori, neka onda
Gori do kraja
(перевод)
Мне все равно, когда кто-то судит меня
Кто-то всегда ненавидит, а кто-то любит
И это не тайна, что мы все
Просто маленькие, обычные люди
Однажды я дождь
На днях я запыхался
Однажды я был рекой
Еще один день водопад
Я такой, какой я есть
Но я иду до конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Когда он горит, пусть тогда
Он горит до конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Я не сдаюсь
До конца
Я не смотрю на линии с моей ладони
Некоторые живут жизнью, а некоторые мечтают об этом.
И это не тайна, что мы все
Часть странной иронии
Одного дня достаточно
это еще один день
Один день хорош
Второй день плохой
Я такой, какой я есть
Но я иду до конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Когда он горит, пусть тогда
Он горит до конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Я не сдаюсь
До конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Когда он горит, пусть тогда
Он горит до конца
И клясться и молиться
Это был бы не я
Чтобы сыграть несколько пьес
Нет никогда
Я кусаюсь, потому что сражаюсь
До последнего шага
Когда он горит, пусть тогда
Он горит до конца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sve Oko Mene Je Grijeh 2004
Za Tvoje Snene Oči 2004
C'Est La Vie 2004
Deja Vu 2004
Oduzimaš Mi Dah 2004
Zadnji Let Za Pariz 2004
Lažu Oči Moje 2009
C'est La Vi 2002
Hladna soba 2013
Mirno More 2004
Najbolje Od Svega 2006
Takvi Kao Ti 2004
Zavoli me u prolazu 2011
Plamen Od Ljubavi 2004
Zima Je... 2002
Lazu oci moje 2011
Tako ti je mali moj 2013
Poljubi me za kraj 2011
Budi Mi Zbogom 1999
Svijet Voli Pobjednike 2004

Тексты песен исполнителя: Colonia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
O Little Town of Bethlehem/Silent Night 2021
Blue Face Rollie 2015
I Lost 2024
Lights Out ft. Justina Valentine 2019
Не вижу сны 2024