| Friday night, bottle of wine, all to myself yeah
| Вечер пятницы, бутылка вина, все для себя, да
|
| You could tell, I am not myself, yeah
| Вы могли бы сказать, я не в себе, да
|
| We could talk, I’d rather not, cause I’m sick of arguing
| Мы могли бы поговорить, я бы не хотел, потому что мне надоело спорить
|
| Cause you and I are night and day, we’ve got nothing in common
| Потому что мы с тобой ночь и день, у нас нет ничего общего
|
| It get’s worse the harder that we try
| Чем больше мы пытаемся, тем хуже
|
| We try to make it better
| Мы пытаемся сделать его лучше
|
| How many times can you do this?
| Сколько раз вы можете сделать это?
|
| I can take one step more, but then just step back two
| Я могу сделать еще один шаг, но потом просто отступлю на два
|
| Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
| Разве вы не понимаете, что мы никуда не спешим?
|
| No we’re just barely walking in place
| Нет, мы едва идем на месте
|
| Barely walking in place
| Едва ходит на месте
|
| People change, remember when, you knew all about me?
| Люди меняются, помните, когда вы знали обо мне все?
|
| It’s safe to say, that you don’t, fucking understand me
| Можно с уверенностью сказать, что нет, черт возьми, пойми меня.
|
| You told me so, if that’s the case, then I should’ve listened
| Ты мне так сказал, если это так, то я должен был слушать
|
| But why complain? | Но зачем жаловаться? |
| No one to blame for what feels like quicksand
| Никто не виноват в том, что похоже на зыбучие пески
|
| It get’s worse the harder that we try
| Чем больше мы пытаемся, тем хуже
|
| We try to make it better
| Мы пытаемся сделать его лучше
|
| How many times can you do this?
| Сколько раз вы можете сделать это?
|
| I can take one step more, but then just step back two
| Я могу сделать еще один шаг, но потом просто отступлю на два
|
| Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
| Разве вы не понимаете, что мы никуда не спешим?
|
| No we’re just barely walking in place
| Нет, мы едва идем на месте
|
| Barely walking in place
| Едва ходит на месте
|
| Well I walked into a glass sliding door
| Ну, я вошел в стеклянную раздвижную дверь
|
| Because it all seemed way to clear
| Потому что все это казалось способом очистить
|
| But I guess you somehow opened up
| Но я думаю, вы как-то открылись
|
| There’s nowhere to go from here
| Отсюда некуда идти
|
| How many times can you do this?
| Сколько раз вы можете сделать это?
|
| I can take one step more, but then just step back two, no
| Я могу сделать еще один шаг, но потом просто отступить на два, нет
|
| Don’t you realize that we’re not going anywhere fast?
| Разве вы не понимаете, что мы никуда не спешим?
|
| No we’re just barely walking in place
| Нет, мы едва идем на месте
|
| Barely walking in place | Едва ходит на месте |