| Got me wrapped up in a zig zag
| Завернул меня в зигзаг
|
| Got me thrown back like who the hella is that?
| Меня отбросило назад, как будто кто это, черт возьми?
|
| Nick-nack-paddy-wack give a dog a bone back
| Nick-nack-paddy-wack дает собаке кость назад
|
| Break me off a piece of the kit-kat congiac
| Отломи мне кусок коньяка кит-кат
|
| Brushing on my lipstick, hit me with the throwback
| Почистив мою помаду, порази меня возвратом
|
| Small white and fresh chew me up like a tic-tac
| Маленькие белые и свежие жуют меня, как тик-так
|
| Hit me with the clip to the click to the clack
| Ударь меня клипом до щелчка до щелчка
|
| Everything passed in a flash of the Kodak
| Все прошло как вспышка Кодака
|
| So run running man run as fast as you can
| Так что беги, беги, беги, беги так быстро, как только можешь.
|
| Hit me with the numb with the jack to the chan
| Ударь меня онемением домкратом в чан
|
| Gotta put it down like a bad hand with the Mac 10 like a backhand
| Должен положить это как плохую руку с Mac 10 как удар слева
|
| Remember back when you would chase me down like a PacMan
| Помните, когда вы преследовали меня, как PacMan
|
| Upside down in the world in a handstand
| В мире вверх ногами в стойке на руках
|
| Now I see your lies in the eyes of a cat-scan, how can I be Robin if you can’t
| Теперь я вижу твою ложь в глазах кошачьего сканирования, как я могу быть Робином, если ты не можешь
|
| be my Batman?
| быть моим Бэтменом?
|
| I feel the pressures on me
| Я чувствую давление на меня
|
| I’ll be your precious army
| Я буду твоей драгоценной армией
|
| I really need you to know
| Мне очень нужно, чтобы ты знала
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Dropping every bomb like a masterpiece
| Сбрасывать каждую бомбу как шедевр
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Laying it out like a casualty
| Выкладывая это как пострадавший
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| Never take away my heart, take away take take away my heart
| Никогда не забирай мое сердце, забери забери мое сердце
|
| With an M16 and a Glock to the face though
| Хотя с М16 и Глоком в лицо
|
| Blew me away spent cheap like a peso
| Сдул меня, потратил дешево, как песо
|
| Stole my mind leave me like a bagel
| Украл мой разум, оставь меня, как бублик
|
| Hole in my head now I’m stuck as a leggo
| Дыра в голове, теперь я застрял как легго
|
| Said I’m your center but you were my staple
| Сказал, что я твой центр, но ты был моим основным продуктом
|
| So far gone in a bind and a tangle
| До сих пор в затруднительном положении и путанице
|
| Going down south now Im tripping San Diego
| Иду на юг, теперь я спотыкаюсь о Сан-Диего.
|
| Stuck at the boarder in a hot Winnebago
| Застрял на границе в горячем Виннебаго
|
| Oh but its so cliché
| О, но это так клише
|
| Ace high went to waist with your poor play
| Туз-хай упал до пояса из-за твоей плохой игры.
|
| Could’ve had a diamond but you lost me in a poor raise
| У меня мог быть бриллиант, но ты потерял меня из-за плохого повышения
|
| Poor taste now a closed case
| Плохой вкус теперь закрытое дело
|
| Pop like a PPK, semi automatic
| Поп, как PPK, полуавтоматический
|
| CC sprays, Hot villa Tiki Bay
| CC спреи, Горячая вилла Tiki Bay
|
| Gotta get away alleviate
| Должен уйти облегчить
|
| I feel the pressures on me
| Я чувствую давление на меня
|
| I’ll be your precious army
| Я буду твоей драгоценной армией
|
| I really need you to know
| Мне очень нужно, чтобы ты знала
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Dropping every bomb like a masterpiece
| Сбрасывать каждую бомбу как шедевр
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Laying it out like a casualty
| Выкладывая это как пострадавший
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| Never take away my heart, take away take take away my heart
| Никогда не забирай мое сердце, забери забери мое сердце
|
| Every little feeling that I stacked in a rack
| Каждое маленькое чувство, которое я сложил в стойку
|
| Every little plan got lost so I ran
| Каждый маленький план был потерян, поэтому я побежал
|
| Cold war status C.O.D
| Статус холодной войны COD
|
| Got me all surrounded V.I.P
| Меня окружили В.И.П.
|
| With your love gone I’m stung as a needle
| Когда твоя любовь ушла, я ужален, как игла
|
| Clean as a whistle colt desert eagle
| Чистый как свисток жеребенок пустынный орел
|
| Couldn’t see the day when you said it was over
| Не мог видеть тот день, когда ты сказал, что все кончено
|
| Chalked me out like the white cliffs of Dover
| Начертал меня, как белые скалы Дувра
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Dropping every bomb like a masterpiece
| Сбрасывать каждую бомбу как шедевр
|
| With your F16 flying over me
| Когда твой F16 пролетает надо мной.
|
| Laying it out like a casualty
| Выкладывая это как пострадавший
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| You can take away almost everything but you’ll never take away my heart
| Ты можешь забрать почти все, но ты никогда не заберешь мое сердце
|
| Never take away my heart, take away take take away my heart
| Никогда не забирай мое сердце, забери забери мое сердце
|
| Take away take take away my heart
| Забери, забери, забери мое сердце
|
| Take away take take away my heart | Забери, забери, забери мое сердце |