Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violet Hill , исполнителя - Coldplay. Дата выпуска: 25.05.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violet Hill , исполнителя - Coldplay. Violet Hill(оригинал) | Фиолетовый холм(перевод на русский) |
| It was a long and dark December | Это был долгий и темный декабрь... |
| From the rooftops I remember | Я помню, с крыш наметало |
| There was snow, white snow | Снег, белый снег. |
| Clearly I remember | Отчётливо помню, |
| From the windows they were watching | Как они всё смотрели из окон |
| While we froze down below | На то, как мы замерзаем... |
| When the future's architectured | Когда будущее строится |
| By a carnival of idiots on show | Кучей идиотов-показушников, |
| You'd better lie low | Тебе лучше не высовывать нос... |
| If you love me, won't you let me know? | Если ты любишь меня, просто дай знать... |
| - | - |
| Was a long and dark December | Это был долгий и темный декабрь, |
| When the banks became cathedrals | Когда банки превратились в храмы, |
| And a fox became God | А какой-то хитрец стал божеством. |
| Priests clutched onto bibles | Священники ухватились за Библии-муляжи, |
| Hollowed out to fit their rifles | Служащие тайниками для винтовок, |
| And a cross held aloft | И кресты устремились вверх... |
| Bury me in armour | Похороните меня в амуниции, |
| When I'm dead and hit the ground | Когда я, мёртвый, паду оземь. |
| My nerves are poles that unfroze | Мои нервы словно оттаявшие полюса... |
| And if you love me, won't you let me know? | И если любишь меня — дашь знать? |
| - | - |
| I don't want to be a soldier | Я не хочу быть солдатом, |
| Who the captain of some sinking ship | Которого капитан какого-нибудь обречённого корабля |
| Would stow, far below. | Отправит глубоко на дно... |
| So if you love me, why d'you let me go? | Так если ты любишь меня, зачем отпускаешь? |
| - | - |
| I took my love down to violet hill | Я забрал свою любовь на фиолетовый холм, |
| There we sat in snow | Где мы сидели в снегу. |
| All that time she was silent still | И всё то время, пока мы сидели, она молчала... |
| Said if you love me, won't you let me know? | Что же, если любишь меня — просто дай знать... |
| If you love me, won't you let me know? | Если любишь меня — дай знать... |
| - | - |
Violet Hill(оригинал) |
| Was a long and dark December |
| From the rooftops I remember |
| There was snow |
| White snow |
| Clearly I remember |
| From the windows they were watching |
| While we froze |
| Down below |
| When the future’s architectured |
| By a carnival of idiots on show |
| You’d better lie low |
| If you love me |
| Won’t you let me know? |
| Was a long and dark December |
| When the banks became cathedrals |
| And the fog |
| Became God |
| Priests clutched onto bibles |
| Hollowed out to fit their rifles |
| And the cross was held aloft |
| Bury me in honor |
| When I’m dead and hit the ground |
| A love back home unfolds |
| If you love me |
| Won’t you let me know? |
| I don’t want to be a soldier |
| Who the captain of some sinking ship |
| Would stow, far below |
| So if you love me |
| Why’d you let me go? |
| I took my love down to Violet Hill |
| There we sat in snow |
| All that time she was silent still |
| So if you love me |
| Won’t you let me know? |
| If you love me, |
| Won’t you let me know? |
Вайолет Хилл(перевод) |
| Был долгий и темный декабрь |
| С крыш я помню |
| Был снег |
| белый снег |
| Ясно помню |
| Из окон они смотрели |
| Пока мы замерзали |
| Снизу |
| Когда будущее спроектировано |
| На карнавале идиотов на шоу |
| Тебе лучше затаиться |
| Если ты любишь меня |
| Вы не дадите мне знать? |
| Был долгий и темный декабрь |
| Когда банки стали соборами |
| И туман |
| Стал Богом |
| Священники схватились за Библии |
| Выдолбленные, чтобы соответствовать их винтовкам |
| И крест был поднят |
| Похороните меня с честью |
| Когда я умру и упаду на землю |
| Любовь возвращается домой |
| Если ты любишь меня |
| Вы не дадите мне знать? |
| Я не хочу быть солдатом |
| Кто капитан какого-то тонущего корабля |
| Уложил бы, далеко внизу |
| Так что, если ты любишь меня |
| Почему ты отпустил меня? |
| Я взял свою любовь на Вайолет Хилл |
| Там мы сидели в снегу |
| Все это время она молчала |
| Так что, если ты любишь меня |
| Вы не дадите мне знать? |
| Если ты любишь меня, |
| Вы не дадите мне знать? |
| Название | Год |
|---|---|
| Hymn For The Weekend | 2015 |
| Adventure Of A Lifetime | 2015 |
| My Universe ft. BTS | 2021 |
| Don't Panic | 2006 |
| Paradise | 2011 |
| Sparks | 2000 |
| Viva La Vida | 2008 |
| A Sky Full Of Stars | 2015 |
| The Scientist | 2002 |
| Clocks | 2002 |
| Yellow | 2020 |
| Trouble | 2000 |
| Fix You | 2005 |
| Clocks (Radio Edit) | 2003 |
| Princess of China ft. Coldplay, Georg Holm | 2012 |
| Let Somebody Go ft. Selena Gomez | 2021 |
| Up&Up | 2016 |
| Speed Of Sound | 2005 |
| O | 2014 |
| Higher Power | 2021 |