Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk , исполнителя - Coldplay. Дата выпуска: 06.06.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk , исполнителя - Coldplay. Talk(оригинал) | Разговор(перевод на русский) |
| - Oh, brother, I can’t, I can’t get through | - Брат, я никак не могу с этим справиться, |
| I’ve been trying hard to reach you | Я так долго пытался найти тебя, |
| Cause I don’t know what to do | Потому что я не знаю, что делать. |
| Oh, brother, I can’t believe it’s true | Брат, я не верю, что это правда, |
| I’m so scared about the future | Я боюсь, того, что может случиться, |
| And I want to talk to you | И я хочу поговорить с тобой, |
| Oh, I want to talk to you | Я хочу поговорить с тобой. |
| - | - |
| You could take a picture of something you see | Если ты можешь понять, что происходит вокруг, |
| In the future where will I be? | Тогда скажи, что со мной случится? |
| - You could climb a ladder up to the sun | - Ты можешь добраться до солнца, |
| Or write a song nobody had sung | Или написать песню, которую до тебя никто не пел, |
| Or do something that’s never been done | Или сделать то, что никто раньше не делал. |
| - | - |
| - Are you lost or incomplete? | - А может, ты тоже растерян? |
| Do you feel like a puzzle | И в той головоломке, которую ты собираешь, |
| You can’t find your missing piece? | Не хватает какой-то детали? |
| Tell me how you feel | Скажи мне, что ты чувствуешь. |
| - Well, I feel like they’re talking in a language I don’t speak | - Знаешь, мне кажется, что я не понимаю, что говорят вокруг меня, |
| And they’re talking it to me | Хотя говорят именно со мной. |
| - | - |
| - So you take a picture of something you see | - Если ты можешь понять, что происходит вокруг, |
| In the future where will I be | Тогда скажи, что со мной случится? |
| - You could climb a ladder up to the sun | - Ты можешь добраться до солнца, |
| Or write a song nobody had sung | Или написать песню, которую до тебя никто не пел, |
| Or do something that’s never been done | Или сделать то, что никто раньше не делал, |
| Or do something that’s never been done | Или сделать то, что никто раньше не делал. |
| - | - |
| So you don’t know where you’re going | Если тебе некуда пойти, |
| And you want to talk | И просто хочется поговорить, |
| And you feel like you’re going where you’ve been before | Если тебе кажется, что ты ходишь по кругу, |
| You’ll tell anyone who’ll listen but you feel ignored | Если ты с кем-то говоришь, но тебя как будто не слышат, |
| And nothing’s really making any sense at all | Если твоя жизнь потеряла всякий смысл, |
| Let’s talk, let’s talk | Давай просто поговорим, |
| Let’s talk, let’s talk | Давай поговорим, давай поговорим |
| - | - |
Talk (Alt. Version)(оригинал) | Разговор (Альт. версия)(перевод на русский) |
| Under the great lone star | Под сиянием огромной одинокой звезды |
| Try to work out where you are | Пытаюсь понять, где же ты. |
| In the silence of the sea | В тишине моря, |
| I don't know where I've been | Я не знаю, где бывал. |
| In the future, in the past | В будущем, в прошлом |
| Going nowhere much too fast | Я слишком быстро иду в никуда. |
| When I go there follow me | Когда я пойду туда — иди следом за мной. |
| When I go there follow me | Когда я пойду туда — иди следом за мной. |
| - | - |
| 'Cause i don't know where I'm going but I wanna talk | Потому что хоть я и не знаю, куда иду, но я хочу поговорить |
| I feel like I'm going where I've been before | Кажется, я иду туда, где я уже был. |
| And | И |
| I wanna talk | Я хочу поговорить. |
| - | - |
| Take a picture of | Сделай снимок того, |
| Something that you're not sure of | Что ты не в силах объяснить |
| Bring it back to show me | Принеси и покажи его мне |
| But I don't know what I see | Однако, я не знаю, что на нём изображено |
| In the future, find a home | В будущем, найди свой дом. |
| Getting nowhere on your own | В никуда идя, совсем один, |
| Got to find your missing piece | Найди свою недостающую часть |
| - | - |
| 'Cause you don't know where you're going but you wanna talk | Потому что хоть ты и не знаешь, куда идёшь, но ты хочешь поговорить |
| You feel like you're going where you've been before | Кажется, ты идёшь туда, где ты уже был. |
| And nothing's really making any sense at all | И всё это какая-то бессмыслица |
| You tell any one who'll listen that you feel ignored | Всякому, кто послушает, ты говоришь, что чувствуешь себя невидимым для других |
| Lets talk | Давай поговорим |
| Lets talk | Давай поговорим |
| Do you wanna talk? | Хочешь поговорить? |
| - | - |
| I'm looking upon the floor | Я смотрю на пол |
| I'm trying to sing a song | Я пытаюсь спеть песню, |
| In a language I don't speak | На языке, что мне незнаком. |
| I try but I can't get through | И хоть я пытаюсь, у меня не получается |
| I'm trying to get to you | Я пытаюсь пробраться к тебе, |
| But you're difficult to reach | Но до тебя так сложно дотянуться |
| - | - |
| Won't you talk... to....me.... | Поговори же... со... мной... |
| - | - |
| So you don't know where you're going but you wanna talk | И хоть ты и не знаешь, куда идёшь, но ты хочешь поговорить |
| You feel like you're going where you've been before | Кажется, ты идёшь туда, где ты уже был. |
| - | - |
| Let's talk, let's talk ... | Давай поговорим, давай поговорим... |
| Let's talk, let's talk ... | Давай поговорим, давай поговорим... |
Talk(оригинал) |
| Oh brother I can’t, I can’t get through |
| I’ve been trying hard to reach you |
| Cause I don’t know what to do |
| Oh brother I can’t believe it’s true (believe it’s true) |
| I’m so scared of the future and I want to talk to you |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me |
| Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me |
| Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| You can take a picture of something you see |
| In the future where will I be? |
| You can climb a ladder up to the sun |
| Or write a song nobody has sung, or do |
| Something that’s never been done |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| Are you lost or incomplete |
| Do you feel like a puzzle |
| You can’t find your missing piece |
| Tell me how do you feel |
| How you feel |
| How you feel |
| How you feel |
| So you take a picture of something you see |
| In the future where will I be? |
| You can climb a ladder up to the sun |
| Or write a song nobody has sung, or do |
| Something that’s never been done |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| How you feel |
| How you feel |
| How you feel |
| How you feel |
| How you feel |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| (Let's talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk) |
| So you don’t know where you’re going but you want to talk |
| You’ll tell anyone who’ll listen but you feel ignored |
| When you worry about the future or the third world war |
| And you feel like you’re going where you’ve been before |
| Let’s talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk |
| Let’s talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk |
| Let’s talk, let’s talk, let’s talk, lets talk, lets talk |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
| (Talk to me, talk to me, talk to me, talk to me, talk to me) |
Говорить(перевод) |
| О, брат, я не могу, я не могу пройти |
| Я очень старался связаться с вами |
| Потому что я не знаю, что делать |
| О, брат, я не могу поверить, что это правда (верю, что это правда) |
| Я так боюсь будущего и хочу поговорить с тобой |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной |
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной |
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| Вы можете сфотографировать то, что видите |
| Где я буду в будущем? |
| Вы можете подняться по лестнице к солнцу |
| Или написать песню, которую еще никто не пел, или сделать |
| Что-то, что никогда не было сделано |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| Вы потеряли или неполный |
| Вы чувствуете себя головоломкой |
| Вы не можете найти недостающую часть |
| Скажи мне, как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| Итак, вы фотографируете то, что видите |
| Где я буду в будущем? |
| Вы можете подняться по лестнице к солнцу |
| Или написать песню, которую еще никто не пел, или сделать |
| Что-то, что никогда не было сделано |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| как ты себя чувствуешь |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| (Давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим, давайте поговорим) |
| Итак, вы не знаете, куда идете, но хотите поговорить |
| Вы расскажете любому, кто будет слушать, но вы чувствуете, что вас игнорируют |
| Когда вы беспокоитесь о будущем или о третьей мировой войне |
| И вы чувствуете, что идете туда, где были раньше |
| Давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим |
| Давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим |
| Давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим, давай поговорим |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| (Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной) |
| Название | Год |
|---|---|
| Hymn For The Weekend | 2015 |
| Adventure Of A Lifetime | 2015 |
| My Universe ft. BTS | 2021 |
| Don't Panic | 2006 |
| Paradise | 2011 |
| Sparks | 2000 |
| Viva La Vida | 2008 |
| A Sky Full Of Stars | 2015 |
| The Scientist | 2002 |
| Clocks | 2002 |
| Yellow | 2020 |
| Trouble | 2000 |
| Fix You | 2005 |
| Clocks (Radio Edit) | 2003 |
| Princess of China ft. Coldplay, Georg Holm | 2012 |
| Let Somebody Go ft. Selena Gomez | 2021 |
| Up&Up | 2016 |
| Speed Of Sound | 2005 |
| O | 2014 |
| Higher Power | 2021 |