Перевод текста песни Speed Of Sound - Coldplay

Speed Of Sound - Coldplay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speed Of Sound, исполнителя - Coldplay.
Дата выпуска: 06.06.2005
Язык песни: Английский

Speed Of Sound

(оригинал)

Скорость звука

(перевод на русский)
How long before I get inСколько времени проходит прежде, чем я проникаю внутрь,
Before it starts, before I beginПрежде, чем это начинается, прежде, чем я начинаю?
How long before you decideСколько времени проходит прежде, чем ты соглашаешься,
Before I know what it feels likeПрежде, чем я узнаю, что это за ощущение?
Where to?Куда?
Where do I go?Куда я иду?
If you've never tried then you'll never knowЕсли ты сама не пыталась делать это, ты никогда не узнаешь,
How long do I have to climbСколько времени мне нужно, чтобы по склону взобраться
Up on the side of this mountain of mineНа вершину этой моей горы.
--
Look up, I look up at nightЯ смотрю вверх, ночью я смотрю вверх:
Planets are moving at the speed of lightПланеты вращаются со скоростью света.
Climb up, up in the treesВзбирайся на дерево.
Every chance that you getКаждый твой шанс,
Is a chance you seizeЭто шанс, который ты сама ловишь.
How long am I gonna can standСколько ещё я буду стоять
With my head stuck under the sandС закопанной в песок головой?
I start before I can stopЯ начинаю прежде, чем могу остановиться,
Before I see thing the right way upПрежде, чем увижу всё в правильном свете:
--
All that noise, all that soundВесь этот шум, все эти звуки,
All those places that i have foundВсе эти места, которые я нашёл.
And birds go flying at the speed of soundИ птицы летают со скоростью звука,
To show how it all beganИ показывают, как всё началось.
Birds came flying from the undergroundПтицы взлетали из-под земли.
If you could see it then you'd understandЕсли бы ты увидела, ты бы поняла…
--
Ideas that you'll never find…мысли, которые никогда не придут тебе в голову,
Or the inventors could never designИли изобретатели никогда бы не спроектировали
The buildings that you put upЗдания, которые ты воздвигаешь.
Japan and China... all lit up‘Япония и Китай…, утопающие в свете’ –
The sign that I couldn't readЭто знак, который я не смог истолковать,
Or the light that I couldn't seeИли свет, который не смог увидеть –
Some things you have to believeВ некоторые вещи просто нужно верить,
But others are puzzles, puzzling meА другие являются неразрешимыми для меня головоломками.
--
All that noise, all that soundВесь этот шум, все эти звуки,
All those places that i have foundВсе эти места, которые я нашёл.
And birds go flying at the speed of soundИ птицы летают со скоростью звука,
To show how it all beganИ показывают, как всё началось.
Birds came flying from the undergroundПтицы взлетали из-под земли.
If you could see it then you'd understandЕсли бы ты увидела, ты бы поняла…
--
All those signs I knew what they meantВсе эти знаки. Я знал, что они означали:
Something you can't inventЧто-то, что нельзя изобрести.
Some get made, and some get sentНекоторые из них придумывают, некоторые – посылают,
OohОоо
Words go flying at the speed of soundСлова летают со скоростью звука,
To show how it all beganИ показывают, как всё началось.
Birds came flying from the undergroundПтицы взлетали из-под земли.
If you could see it then you'd understandЕсли бы ты увидела, ты бы поняла…
Oh, when you see it then you'll understandО, когда ты увидишь это, ты поймёшь…
--

Speed Of Sound

(оригинал)
How long before I get in
Before it starts, before I begin
How long before you decide
Before I know what it feels like
Where to?
Where do I go?
If you’ve never tried then you’ll never know
How long do I have to climb
Up on the side of this mountain of mine
Look up, I look up at night
Planets are moving at the speed of light
Climb up, up in the trees
Every chance that you get
Is a chance you seize
How long am I gonna can stand
With my head stuck under the sand
I start before I can stop
Before I see thing the right way up
All that noise, all that sound
All those places that I have found
And birds go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you’d understand
Ideas that you’ll never find
Or the inventors could never design
The buildings that you put up
Japan and China… all lit up
The sign that I couldn’t read
Or the light that I couldn’t see
Some things you have to believe
But others are puzzles, puzzling me
All that noise, all that sound
All those places that I have found
And birds go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you’d understand
All those signs I knew what they meant
Something you can’t invent
Some get made, and some get sent Ooh
Words go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you’d understand
Oh, when you see it then you’ll understand

Скорость Звука

(перевод)
Как скоро я войду
Прежде чем это начнется, прежде чем я начну
Как долго, прежде чем вы решите
Прежде чем я узнаю, каково это
Куда?
Куда я иду?
Если вы никогда не пробовали, вы никогда не узнаете
Как долго я должен подниматься
На склоне этой моей горы
Посмотри вверх, я смотрю вверх ночью
Планеты движутся со скоростью света
Поднимитесь, вверх по деревьям
Каждый шанс, который вы получаете
Это шанс, который вы используете
Как долго я смогу стоять
С головой, застрявшей под песком
Я начинаю, прежде чем могу остановиться
Прежде чем я увижу все правильно
Весь этот шум, весь этот звук
Все те места, которые я нашел
И птицы летят со скоростью звука
Чтобы показать, как все начиналось
Птицы прилетели из-под земли
Если бы вы могли видеть это, вы бы поняли
Идеи, которые вы никогда не найдете
Или изобретатели никогда не смогли разработать
Здания, которые вы возвели
Япония и Китай… все засветились
Знак, который я не мог прочитать
Или свет, который я не мог видеть
Некоторые вещи, в которые вы должны верить
Но другие - загадки, озадачивающие меня.
Весь этот шум, весь этот звук
Все те места, которые я нашел
И птицы летят со скоростью звука
Чтобы показать, как все начиналось
Птицы прилетели из-под земли
Если бы вы могли видеть это, вы бы поняли
Все эти знаки я знал, что они означают
Что-то, что вы не можете изобрести
Некоторые из них сделаны, а некоторые отправлены
Слова летят со скоростью звука
Чтобы показать, как все начиналось
Птицы прилетели из-под земли
Если бы вы могли видеть это, вы бы поняли
О, когда вы это увидите, вы поймете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hymn For The Weekend 2015
Adventure Of A Lifetime 2015
My Universe ft. BTS 2021
Don't Panic 2006
Paradise 2011
Sparks 2000
Viva La Vida 2008
A Sky Full Of Stars 2015
The Scientist 2002
Clocks 2002
Yellow 2020
Trouble 2000
Fix You 2005
Clocks (Radio Edit) 2003
Princess of China ft. Coldplay, Georg Holm 2012
Let Somebody Go ft. Selena Gomez 2021
Up&Up 2016
O 2014
Higher Power 2021
Magic 2014

Тексты песен исполнителя: Coldplay

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Make Like A Tree And Get The Fuck Outta Here 2024
Me Voy O Me Quedo 2022
Movers And Shakers 2015
Fall-N-Apart 2013
Shotgun House 2023
Inasonki 2015