| Been rusting in the rubble
| Ржавчина в щебне
|
| Running to a faint
| Бег в обморок
|
| Need a brand new coat of paint
| Нужен новый слой краски
|
| Found myself in trouble
| Нашел себя в беде
|
| Thinking about what ain't
| Думая о том, что не
|
| Never gonna be a saint
| Никогда не буду святым
|
| Saying float like an eagle
| Говоря плавать, как орел
|
| Fall like the rain
| Падать, как дождь
|
| Pouring in to put out the pain
| Вливание, чтобы потушить боль
|
| Oh again and again
| О снова и снова
|
| Now I'm hyp, hypnotised
| Теперь я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| Yeah I trip, when I look in your eyes
| Да, я спотыкаюсь, когда смотрю в твои глаза
|
| Oh I'm hyp, hypnotized
| О, я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| Yeah I slip and I'm mesmerised
| Да, я соскальзываю, и я загипнотизирован
|
| It's easy to be lethal
| Легко быть смертельным
|
| I'm learning from the news
| я учусь из новостей
|
| It's a guidebook for the blues
| Это путеводитель по блюзу
|
| Saying it's the very same steeple
| Сказать, что это тот самый шпиль
|
| People want to choose
| Люди хотят выбирать
|
| They just see it from different views
| Они просто видят это с разных точек зрения
|
| And threading the needle
| И вдеть иглу
|
| Fixing my flame
| Исправление моего пламени
|
| Oh now I'm moved to exclaim
| О, теперь я хочу воскликнуть
|
| Oh again, and again
| О, снова и снова
|
| Now I'm hyp, hypnotised
| Теперь я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| Yeah I trip, when I look in your eyes
| Да, я спотыкаюсь, когда смотрю в твои глаза
|
| Oh I'm hyp, hypnotized
| О, я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| Yeah I lift and I'm mesmerised
| Да, я поднимаюсь, и я загипнотизирован
|
| Oh again, and again
| О, снова и снова
|
| Now I'm hyp, hypnotised
| Теперь я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| Yeah I lift to a permanent high
| Да, я поднимаюсь до постоянного максимума
|
| Oh I'm hyp, hypnotised
| О, я загипнотизирован, загипнотизирован
|
| It was dark
| Было темно
|
| Now it's sunrise | Сейчас рассвет |