| Hey Bruce,
| Привет, Брюс,
|
| Untie my noose
| Развяжи мою петлю
|
| Open up a bottle of Whatever you choose
| Откройте бутылку Что бы вы ни выбрали
|
| You see the naked truth
| Вы видите голую правду
|
| It’s only truth sometimes
| Это правда иногда
|
| 'Coz if you’re looking for lies
| «Потому что, если вы ищете ложь
|
| That’s what you gonna find
| Это то, что ты собираешься найти
|
| I gotta free my soul from the troubles of lately
| Я должен освободить свою душу от проблем в последнее время
|
| Follow my heart wherever it takes me Let it flow on by like a piece of driftwood
| Следуй за моим сердцем, куда бы оно ни вело меня, Пусть оно течет, как кусок коряги.
|
| Just a piece of driftwood (yeah)
| Просто кусок коряги (да)
|
| A piece of driftwood
| Кусок коряги
|
| You win some, you lose some
| Вы выигрываете некоторые, вы теряете некоторые
|
| And some that you win, you really lose
| И некоторые, которые вы выигрываете, вы действительно проигрываете
|
| You get some, you give some
| Вы получаете некоторые, вы даете некоторые
|
| You trade a little piece of your youth (oh)
| Вы торгуете маленьким кусочком своей юности (о)
|
| It’s nothing makes me happier than singing the blues
| Нет ничего счастливее, чем петь блюз
|
| Set my big brown hat to my black pointed shoes
| Наденьте мою большую коричневую шляпу на мои черные остроносые туфли
|
| (I'm thinking about it)
| (Думаю об этом)
|
| Like a piece of driftwood
| Как кусок коряги
|
| A piece of driftwood
| Кусок коряги
|
| Ooh, like a piece of driftwood
| Ох, как кусок коряги
|
| Ain’t no mind to these troubles on the telephone lines
| Не обращайте внимания на эти проблемы на телефонных линиях
|
| The sun still shines, we got board and grind
| Солнце все еще светит, мы получили доску и шлифуем
|
| It’s time to start baking, got no time to decline
| Пришло время начать печь, нет времени отказываться
|
| The earth awakes you, yes, the simple pleasures of mine
| Земля будит тебя, да простые радости мои
|
| Yours if you want them, you got the day
| Ваш, если вы хотите их, у вас есть день
|
| Find wealth in the living and you’ll never be grave
| Найдите богатство в жизни, и вы никогда не станете могилой
|
| A piece is missing from your puzzle
| В вашей головоломке отсутствует часть
|
| It’s the piece that you need
| Это часть, которая вам нужна
|
| It’s place of mind you gonna find meditate by the sea
| Это место ума, которое ты собираешься медитировать у моря
|
| Be free with all trees in all the air that you breath (yeah)
| Будьте свободны со всеми деревьями во всем воздухе, которым вы дышите (да)
|
| They can’t take away your soul but they can take all your pride
| Они не могут забрать твою душу, но они могут забрать всю твою гордость
|
| Slow ride, gonna sleep in the forest tonight
| Медленная поездка, сегодня я буду спать в лесу
|
| You gonna, you gonna sleep in the forest tonight
| Ты собираешься, ты будешь спать сегодня в лесу
|
| Are you gonna sleep in the forest?
| Ты собираешься спать в лесу?
|
| 'Coz
| «Потому что
|
| Ooh, la-like a piece of driftwood
| О, ла-как кусок коряги
|
| La-la-la-like a piece of driftwood (yeah, oh) | Ла-ла-ла-как кусок коряги (да, о) |