| Everyday at twilight | Каждый день на закате, |
| When the sun turns red in the sky | Когда солнце краснеет в небесах, |
| I think of you on that shoreline | Я думаю о тебе на том берегу. |
| Brushing your hair from your eyes | Смахивая с твоих глаз волосы, |
| We were drawing our names on the wet sand | Мы писали свои имена на мокром песке |
| And running away cause it's like | И убегали, ведь... |
| - | - |
| Wherever you are, no matter how far | Где бы ты ни был, неважно, как далеко, |
| I promise that I won't give up on you | Я обещаю, что не подведу тебя. |
| They say other side means other lie | Говорят, расстояние рождает ложь, |
| They couldn't be further from the truth | Они не представляют, как сильно ошибаются, |
| Cause I'm in love with you | Ведь я люблю тебя, |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя... |
| - | - |
| Even if there is an ocean | Даже если целый океан |
| Keeping your heart from mine | Отделяет нас друг от друга, |
| That doesn't mean I'm not thinking | Это не значит, что я не думаю |
| About you all the time | О тебе каждую секунду. |
| I'm counting the days till I see you, | Я считаю дни до нашей встречи, |
| And somewhere I know that you are too | А где-то, уверена, их считаешь ты. |
| - | - |
| Wherever you are, no matter how far | Где бы ты ни был, неважно, как далеко, |
| I promise that I won't give up on you | Я обещаю, что не подведу тебя. |
| They say the other side means other lie | Говорят, расстояние рождает ложь, |
| They couldn't be further from the truth | Они не представляют, как сильно ошибаются, |
| Cause I'm in love with you | Ведь я люблю тебя, |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя. |
| Oh oh oh | О, о, о... |
| - | - |
| Summertime of our lives | Не было ничего лучше |
| Nothing has ever felt so right | Летнего времени наших жизней, |
| Summertime of our lives | Летнего времени наших жизней. |
| Even though, we had to say goodbye | Пусть нам и пришлось попрощаться, |
| I know when the world gets wrong | Я знаю, когда всё вокруг пойдёт не так, |
| You'll come back to me | Ты вернёшься ко мне. |
| - | - |
| Cause wherever you are, no matter how far | Ведь где бы ты ни был, неважно, как далеко, |
| I promise that I won't give up on you | Я обещаю, что не подведу тебя. |
| They say the other side means other lie | Говорят, расстояние рождает ложь, |
| They couldn't be further from the truth | Они не представляют, как сильно ошибаются. |
| - | - |
| Wherever you are, no matter how far | Где бы ты ни был, неважно, как далеко, |
| I promise that I won't give up on you | Я обещаю, что не подведу тебя |
| They say other side means other lie | Говорят, расстояние рождает ложь, |
| They couldn't be further from the truth | Они не представляют, как сильно ошибаются, |
| I'm in love with you | Ведь я люблю тебя, |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя, |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя! |
| No oh oh | Нет, о-о, |
| I'm still in love with you | Я всё ещё люблю тебя, |
| I'm still in love with you babe | Я по-прежнему люблю тебя, малыш. |
| I'm still in love with you | Я по-прежнему люблю тебя, |
| I'm still in love | Я по-прежнему люблю, |
| I'm still in love with you, oh babe | Я по-прежнему люблю тебя, малыш. |
| I'm still in love with you | Я по-прежнему люблю тебя, |
| I'm still in love with you, no oh | Я по-прежнему люблю тебя, о, |
| I'm in love with you | Я люблю тебя, |
| Uh oh, oh oh | О-о, о-о, |
| I'm still in love with you | Я по-прежнему люблю тебя, |
| I'm still in love with you | Я по-прежнему люблю тебя. |