
Дата выпуска: 21.09.2014
Язык песни: Английский
Bannockburn(оригинал) |
Unflincing foot 'gainst foot was set |
Unceasing blow by blow was met |
The groans of those who fell |
Were drown’d amid the shriller clang |
That from the blades and harness rang |
And in the battle-yell |
Yet fast they fell, unheard, forgot |
Both Southern fierce and hardy Scot |
And O! |
amid that waste of life |
What various motives fired the strife! |
The aspiring noble bled for fame |
The patriot for his country’s claim |
This knight his youthful strength to prove |
And that to win his lady’s love |
Some fought from ruffian thirst of blood |
From habit some, or hardihood |
But ruffian stern, and soldier good |
The nobl and the slave |
From various cause th same wild road |
On the same bloody morning, trode |
To that dark inn, the grave! |
Баннокберн(перевод) |
Непоколебимая нога на ногу была поставлена |
Непрерывный удар за ударом был встречен |
Стоны павших |
Были утоплены среди пронзительного лязга |
Что от лезвий и сбруи звенело |
И в боевом крике |
Но быстро они упали, не услышанные, забыли |
И южный свирепый, и выносливый шотландец |
И О! |
среди этой пустой жизни |
Какие разные мотивы разжигали раздор! |
Стремящийся дворянин истекал кровью ради славы |
Патриот за претензии своей страны |
Этот рыцарь своей юношеской силой доказывает |
И это, чтобы завоевать любовь своей дамы |
Некоторые сражались от хулиганской жажды крови |
Некоторые по привычке или отваге |
Но разбойник суров, и солдат хорош |
Дворянин и раб |
По разным причинам одна и та же дикая дорога |
В то же кровавое утро троде |
В этот темный трактир, в могилу! |
Название | Год |
---|---|
The Spellbound Knight | 2014 |
Ettrick Forest In November | 2014 |
The Standard on the Braes O Mar | 2017 |
Culloden Moor | 2014 |
The Yellow Locks of Charlie | 2017 |
Wha Wadna Fecht for Charlie | 2017 |
Hail Land Of My Fathers | 2014 |
Fuigheall | 2017 |
The Lion Of Scotland | 2014 |
Sound the Pibroch | 2017 |
The Last of the Stuarts | 2017 |
In Shadowland | 2014 |