| Wake Up (оригинал) | просыпаться (перевод) |
|---|---|
| Wake up | Проснись |
| And take your stance | И занять свою позицию |
| Wake up | Проснись |
| While you’ve got the chance | Пока у вас есть шанс |
| Wake up | Проснись |
| And take your stance | И занять свою позицию |
| Wake up | Проснись |
| From ignorance | От невежества |
| For much too long | Слишком долго |
| We’ve been separated afflicted | Мы были разделены |
| But we can work it out | Но мы можем решить это |
| For much too long | Слишком долго |
| We’ve been tricked and mislead | Нас обманули и ввели в заблуждение |
| But where there’s a will there’s a way | Но где есть воля, там и способ |
| We’ve been given a shapeless mass | Нам дали бесформенную массу |
| And a bag of tools | И сумка с инструментами |
| We’ve been given a sacred plan | Нам дан священный план |
| With a golden rule | Золотое правило |
| Ways and means and how | Пути и средства и как |
| To live together as one | Жить вместе как один |
| But there’s a reason | Но есть причина |
| Why we just can’t get on | Почему мы просто не можем продолжать |
| In the element of greed | В элементе жадности |
| There’s no compassion | Нет сострадания |
| It makes no sense to gain the world | Нет смысла завоевывать мир |
| And lose your soul | И потерять свою душу |
| Come together | Приходите вместе |
| And don’t wait too long | И не ждите слишком долго |
| Oh brother brother sister | О, брат, брат, сестра |
| Wake up | Проснись |
| And take your stance | И занять свою позицию |
| Wake up | Проснись |
| From ignorance | От невежества |
