| Too late Mr. Babylon
| Слишком поздно мистер Вавилон
|
| Too late Mr. Babylon
| Слишком поздно мистер Вавилон
|
| Too late Mr. Babylon
| Слишком поздно мистер Вавилон
|
| Take off the mask
| Снять маску
|
| Break it up Mr. Babylon
| Разбей это, мистер Вавилон
|
| Rap it up Mr. Babylon
| Рэп, мистер Вавилон
|
| Give it up Mr. Babylon
| Бросьте это, мистер Вавилон
|
| Take off the mask
| Снять маску
|
| We know you well we know your system is a fraud
| Мы хорошо вас знаем, мы знаем, что ваша система — мошенническая.
|
| We know you well you can fool us no more
| Мы хорошо вас знаем, вы больше не сможете нас обмануть
|
| We know you well we know your system is a fraud
| Мы хорошо вас знаем, мы знаем, что ваша система — мошенническая.
|
| We know you well it’s time for us to take control
| Мы хорошо вас знаем, нам пора взять все под контроль
|
| No bother beg because you’ve done enough already
| Не надо умолять, потому что вы уже сделали достаточно
|
| No bother beg because you make our heart sore
| Не надо умолять, потому что ты заставляешь наше сердце болеть
|
| No bother beg because you’ve done enough already
| Не надо умолять, потому что вы уже сделали достаточно
|
| No bother beg it’s time for us to take control
| Не беспокойтесь, умоляйте, нам пора взять под контроль
|
| Come out from your hiding place
| Выходите из своего укрытия
|
| Come out let we see your face
| Выходи, позволь нам увидеть твое лицо
|
| Come out from among the human race
| Выйди из рода человеческого
|
| Mr. Fraudy
| Мистер Фроди
|
| Same thing in the morning
| То же самое утром
|
| Same thing in the evening
| То же самое вечером
|
| Same thing every time
| Одно и то же каждый раз
|
| Take off the mask
| Снять маску
|
| Your bribe mommy with yor trickery
| Твоя взяточная мамочка с твоей хитростью
|
| Use daddy do your robbery
| Используй папу для ограбления
|
| Mislead the children with your bigotry
| Вводите детей в заблуждение своим фанатизмом
|
| Take off the mask
| Снять маску
|
| (repeat verse1 and chorsu) | (повторить куплет1 и припев) |