| Ton voyage est fini (оригинал) | Твое путешествие окончено. (перевод) |
|---|---|
| T’es revenu arroser mon cœur | Ты вернулся, чтобы напоить мое сердце |
| Mettre de l’eau à mes fleurs | Полейте мои цветы |
| Je t’avais presque oublié | я почти забыл тебя |
| Presque fermé comme un vieux livre abimé | Почти закрытый, как старая потрепанная книга |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Bienvenu à Paris | Добро пожаловать в Париж |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Tes poèmes sont comme un jardin | Твои стихи как сад |
| Un endroit où personne ne vient | Место, куда никто не приходит |
| Je t’avais presque oublié | я почти забыл тебя |
| Presque fermé, comme un vieux livre abimé | Почти закрытый, как старая поврежденная книга |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Bienvenu à Paris | Добро пожаловать в Париж |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Bienvenu à Paris | Добро пожаловать в Париж |
| Ton voyage est fini | ваше путешествие окончено |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
| Je t’avais attendu ici | Я ждал тебя здесь |
