Перевод текста песни Femme est la nuit - Cléa Vincent

Femme est la nuit - Cléa Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Femme est la nuit , исполнителя -Cléa Vincent
Песня из альбома: Nuits sans sommeil
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Midnight special

Выберите на какой язык перевести:

Femme est la nuit (оригинал)Женщина ночью (перевод)
Les lumières qui s'éteignent ici Огни, которые гаснут здесь
S’allument dans la nuit Зажги в ночи
Je crois entendre déjà кажется, я уже слышу
Comme un cœur qui bat Как бьющееся сердце
Sitôt que la fête est finie Как только вечеринка закончится
Au rythme de la nuit В ритме ночи
Dans chaque bruits chaque pas В каждом шуме на каждом шагу
Je redeviens moi Я снова стал собой
La nuit est femme Ночь женщина
La nuit, c’est une femme Ночь женщина
La nuit Ночь
Avec ses larmes et ses joies С ее слезами и ее радостями
La vie est faite de ça Жизнь сделана из этого
C’est une femme la nuit Она женщина ночью
Qui aime autant qu’elle oublie Кто любит так сильно, как она забывает
Et qui s’y perd chaque fois И кто теряется каждый раз
Je lui ressemble je crois я похож на него я думаю
Le plus petit de ses soupirs Самый маленький из его вздохов
A quelque chose à dire Есть что сказать
Amour que l’on attend pas Неожиданная любовь
Ou bien qui s’en va Или кто уходит
Avec ces quatre notes la`à С этими четырьмя нотами
On se retrouvera Мы встретимся снова
Pour chanter tous à la fois Петь все сразу
Comme un cœur qui bat Как бьющееся сердце
La nuit est femme Ночь женщина
La nuit c’est une femme Ночь женщина
La nuit Ночь
Avec ses larmes et ses joies С ее слезами и ее радостями
La vie est faite de ça Жизнь сделана из этого
C’est une femme la nuit Она женщина ночью
Qui aime autant qu’elle oublie Кто любит так сильно, как она забывает
Et qui s’y perd chaque fois И кто теряется каждый раз
Je lui ressemble je crois я похож на него я думаю
La nuit est femme Ночь женщина
La nuit c’est une femme Ночь женщина
La nuit Ночь
Avec ses larmes et ses joies С ее слезами и ее радостями
La vie est faite de ça Жизнь сделана из этого
La nuit est femme Ночь женщина
La nuit c’est une femme Ночь женщина
La nuit Ночь
Avec ses larmes et ses joies С ее слезами и ее радостями
La vie est faite de ça Жизнь сделана из этого
C’est une femme la nuit Она женщина ночью
Qui aime autant qu’elle oublie Кто любит так сильно, как она забывает
Et qui s’y perd chaque fois И кто теряется каждый раз
Je lui ressemble je croisя похож на него я думаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: