Перевод текста песни Femme est la nuit - Cléa Vincent

Femme est la nuit - Cléa Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Femme est la nuit, исполнителя - Cléa Vincent. Песня из альбома Nuits sans sommeil, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 28.02.2019
Лейбл звукозаписи: Midnight special
Язык песни: Французский

Femme est la nuit

(оригинал)
Les lumières qui s'éteignent ici
S’allument dans la nuit
Je crois entendre déjà
Comme un cœur qui bat
Sitôt que la fête est finie
Au rythme de la nuit
Dans chaque bruits chaque pas
Je redeviens moi
La nuit est femme
La nuit, c’est une femme
La nuit
Avec ses larmes et ses joies
La vie est faite de ça
C’est une femme la nuit
Qui aime autant qu’elle oublie
Et qui s’y perd chaque fois
Je lui ressemble je crois
Le plus petit de ses soupirs
A quelque chose à dire
Amour que l’on attend pas
Ou bien qui s’en va
Avec ces quatre notes la`à
On se retrouvera
Pour chanter tous à la fois
Comme un cœur qui bat
La nuit est femme
La nuit c’est une femme
La nuit
Avec ses larmes et ses joies
La vie est faite de ça
C’est une femme la nuit
Qui aime autant qu’elle oublie
Et qui s’y perd chaque fois
Je lui ressemble je crois
La nuit est femme
La nuit c’est une femme
La nuit
Avec ses larmes et ses joies
La vie est faite de ça
La nuit est femme
La nuit c’est une femme
La nuit
Avec ses larmes et ses joies
La vie est faite de ça
C’est une femme la nuit
Qui aime autant qu’elle oublie
Et qui s’y perd chaque fois
Je lui ressemble je crois

Женщина ночью

(перевод)
Огни, которые гаснут здесь
Зажги в ночи
кажется, я уже слышу
Как бьющееся сердце
Как только вечеринка закончится
В ритме ночи
В каждом шуме на каждом шагу
Я снова стал собой
Ночь женщина
Ночь женщина
Ночь
С ее слезами и ее радостями
Жизнь сделана из этого
Она женщина ночью
Кто любит так сильно, как она забывает
И кто теряется каждый раз
я похож на него я думаю
Самый маленький из его вздохов
Есть что сказать
Неожиданная любовь
Или кто уходит
С этими четырьмя нотами
Мы встретимся снова
Петь все сразу
Как бьющееся сердце
Ночь женщина
Ночь женщина
Ночь
С ее слезами и ее радостями
Жизнь сделана из этого
Она женщина ночью
Кто любит так сильно, как она забывает
И кто теряется каждый раз
я похож на него я думаю
Ночь женщина
Ночь женщина
Ночь
С ее слезами и ее радостями
Жизнь сделана из этого
Ночь женщина
Ночь женщина
Ночь
С ее слезами и ее радостями
Жизнь сделана из этого
Она женщина ночью
Кто любит так сильно, как она забывает
И кто теряется каждый раз
я похож на него я думаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All that she wants 2014
Sexe d'un garçon 2019
Ton voyage est fini 2014
Nuits sans sommeil 2019
Dans les strass 2019
Retiens mon désir 2014
Maldonne 2019
Soulevant 2016
Electricité 2016
Le soleil dans la mer 2019
Ceux que nous sommes 2019
Achète le moi 2016
I.R.L 2019
Après le soleil 2016
Sans dec 2020
Poupée canapé 2020
N'allez pas travailler 2020
Baie de mes rêves 2017
Destination tropicale ft. Kim Giani 2017
Amanda 2016

Тексты песен исполнителя: Cléa Vincent

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Drink, Smoke, Cuss & Fight 2021