| Féline un jour
| Кошачий один день
|
| Tomboy toujours
| сорванец всегда
|
| Je suis montée sur scène comme d’autres font l’amour
| Я вышел на сцену, как другие занимаются любовью
|
| J’ai trouvé des thèmes, écrit des poèmes
| Находил темы, писал стихи
|
| On ne m’a jamais dit: «petite fille, sois gentille "
| Мне никогда не говорили: «Девочка, будь милой».
|
| Je ne suis pas une poupée fragile
| Я не хрупкая кукла
|
| Mais une femme des années 2000
| А вот женщина из 2000-х
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| Dans ce monde sans façons
| В этом мире без путей
|
| Où les femmes sont mises de côté
| Где женщины отвергнуты
|
| Pas toujours écoutées
| не всегда слушал
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| A tort ou à raison
| Правильно или неправильно
|
| Je ne veux pas être mise de técô
| Я не хочу, чтобы меня откладывали
|
| Comme Miss météo
| Как мисс Погода
|
| Comme Miss météo
| Как мисс Погода
|
| Fais un peu marcher ton imagination
| Дайте волю своему воображению
|
| Et tire un trait sur tes explications
| И подведите черту под вашими объяснениями
|
| Quelque part entre Mars et Vénus
| Где-то между Марсом и Венерой
|
| Si t’ajustes le focus
| Если настроить фокус
|
| Tu ne me verras plus
| Ты больше не увидишь меня
|
| Comme une poupée has been
| Как бывшая кукла
|
| Mais une femme des années 2000
| А вот женщина из 2000-х
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| Dans ce monde sans façons
| В этом мире без путей
|
| Où les femmes sont mises de côté
| Где женщины отвергнуты
|
| Pas toujours écoutées
| не всегда слушал
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| A tort ou à raison
| Правильно или неправильно
|
| Je ne veux pas être mise de técô
| Я не хочу, чтобы меня откладывали
|
| Comme Miss météo
| Как мисс Погода
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| Dans ce monde sans façons
| В этом мире без путей
|
| Où les femmes sont mises de côté
| Где женщины отвергнуты
|
| Pas toujours écoutées
| не всегда слушал
|
| Je n’ai pas vraiment le sexe d’un garçon
| У меня нет пола мальчика
|
| Mais, ce qu’il faut pour me faire entendre
| Но что нужно, чтобы меня услышали
|
| A tort ou à raison
| Правильно или неправильно
|
| Je ne veux pas être mise de técô
| Я не хочу, чтобы меня откладывали
|
| Comme Miss météo
| Как мисс Погода
|
| Mise de técô
| Стоимость ставки
|
| Comme Miss météo
| Как мисс Погода
|
| Comme Miss météo | Как мисс Погода |