Перевод текста песни N'allez pas travailler - Cléa Vincent

N'allez pas travailler - Cléa Vincent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни N'allez pas travailler , исполнителя -Cléa Vincent
Песня из альбома: Tropi-cléa 2
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.04.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Midnight special

Выберите на какой язык перевести:

N'allez pas travailler (оригинал)Не ходите на работу (перевод)
N’allez pas travailler не ходи на работу
La culpabilité Вина
N’a pas d’utilité бесполезно
Rien ne va s’arrêter Ничто не остановится
Calmez-vous les stressés Успокойтесь в стрессе
Tout ça n’a aucun sens Все это не имеет смысла
Paris est tout petit Париж очень маленький
Tentons la décroissance попробуем уменьшить
Dans les supermarchés В супермаркетах
Je ne sais plus où marcher Я больше не знаю, куда идти
Dans ma tête la panique В голове паника
Je perds le nord magnétique Я теряю магнитный север
Supermarché je ne sais plus où danser Супермаркет, я больше не знаю, где танцевать
Dans ma tête c’est un fait В моей голове это факт
Je perds le goût de la fête Я теряю вкус к вечеринке
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
Je me sens trop étriquée я чувствую себя слишком тесно
J’me tue au labeur я убиваю себя на работе
Je voudrais m’amuser я хочу повеселиться
Rester libre comme l’air Оставайтесь свободными, как воздух
J’en ai marre de l’argent меня тошнит от денег
Et j’en ai marre des gens И я устал от людей
J’voudrais prendre le large я хотел бы снять
Et voyager au vent И путешествовать по ветру
Dans les supermarchés В супермаркетах
Je ne sais plus où marcher Я больше не знаю, куда идти
Dans ma tête la panique В голове паника
Je perds le nord magnétique Я теряю магнитный север
Supermarché je ne sais plus où danser Супермаркет, я больше не знаю, где танцевать
Dans ma tête c’est un fait В моей голове это факт
Je perds le goût de la fête Я теряю вкус к вечеринке
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
N’allez pas travailler не ходи на работу
(N'allez pas travailler) (Не ходи на работу)
(N'allez pas travailler) (Не ходи на работу)
(N'allez pas travailler) (Не ходи на работу)
(N'allez pas travailler) (Не ходи на работу)
Sur le périphérique tout est bouché На устройстве все заблокировано
Je ne bouge plus j’n’en peux plus Я не двигаюсь, я больше не могу
Huit heures pour ne faire qu’un pauv' kilomètre Восемь часов, чтобы сделать только бедную милю
Périphérique dans ma tête c’est la panique Периферийно в моей голове паника
Ça clignote ça déboite Он мигает, он вывихивает
Pitié!Жалость!
sortez-moi de ma boite вытащи меня из моей коробки
Compétition, la métrique et le rythme Соревнования, метрики и ритм
Le rendu la panique Рендеринг паники
Le fric et le bénéfice Деньги и прибыль
Les actionnaires Акционеры
Le résultat à mille chiffres Тысячезначный результат
C’est zéro calcul Это нулевой расчет
Les taux d’intérêts Процентные ставки
SpéculationСпекуляция
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: