| Burn your bridges, bite your tongue
| Сожги мосты, прикуси язык
|
| Dig your own grave what’s done is done
| Копай себе могилу, что сделано, то сделано
|
| What’s in your head what’s on your mind
| Что у тебя в голове, что у тебя на уме
|
| Time will tell don’t look behind
| Время покажет, не оглядывайся
|
| What I keep inside my head is stuck right on my mind
| То, что я держу в своей голове, застряло прямо у меня в голове
|
| And time will tell if I should look behind
| И время покажет, стоит ли мне оглядываться назад
|
| Hold your head up, hold your head up high
| Поднимите голову, поднимите голову высоко
|
| Hold your head up, hold your head up high
| Поднимите голову, поднимите голову высоко
|
| Hold your head up, hold your head up high
| Поднимите голову, поднимите голову высоко
|
| Hold your head up, put up or shut up
| Подними голову, смирись или заткнись
|
| Two steps forward and one step back
| Два шага вперед и шаг назад
|
| The time will come when you lose track
| Придет время, когда вы потеряете след
|
| Speak your mind or sell your soul
| Выскажи свое мнение или продай свою душу
|
| Stand tall or fall down in a hole
| Встань прямо или упади в яму
|
| I’ve got to speak my mind before I sell my soul
| Я должен высказать свое мнение, прежде чем продать свою душу
|
| I’ve got to stand for what I am before I fall
| Я должен стоять за то, что я есть, прежде чем я упаду
|
| It’s to late I guess what’s done is done
| Уже поздно, я думаю, что сделано, то сделано
|
| I’d rather dig myself a grave than bite my tongue
| Я скорее вырою себе могилу, чем прикушу свой язык
|
| So I take two steps forward and then one step back
| Поэтому я делаю два шага вперед, а затем один шаг назад.
|
| I’m not afraid of losing faith I’m scared of losing track | Я не боюсь потерять веру, я боюсь потерять след |