Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do What I Say , исполнителя - Clawfinger. Дата выпуска: 28.09.1995
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do What I Say , исполнителя - Clawfinger. Do What I Say(оригинал) | Делай, Что Я Говорю(перевод на русский) |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, наступит день, |
| When everybody has to do what I say. | Когда все должны будут делать то, что я говорю. |
| - | - |
| Don't do this, don't do that. | Не делай это, не делай то. |
| Don't you ever talk back. | Никогда не возражай. |
| Don't speak with food in your mouth | Не говори с набитым ртом, |
| Just keep quiet when the grown-ups are talking. | Просто молчи, когда говорят взрослые. |
| I'm not being mean, I'm just being fair. | Я не плохой, я просто справедливый. |
| It's just because I really care. | Это всё потому, что мне действительно не всё равно. |
| You know that I love you, | Ты знаешь, что я люблю тебя, |
| But shut your mouth, you just have to do what I say. | Но закрой свой рот, ты просто должен делать то, что я говорю. |
| - | - |
| I don't want you to lie, | Я не хочу, чтобы ты врал, |
| You're much too old to cry, | Ты уже слишком взрослый, чтобы плакать, |
| You're just too young to know, | Ты ещё слишком мал, чтобы знать, |
| But when you're older you'll understand. | Но когда ты подрастёшь, ты поймёшь. |
| You are mine, I own you. | Ты мой, я владею тобой. |
| Look at me, I'm talking to you. | Посмотри на меня, я с тобой разговариваю. |
| Don't use that tone to me. | Не говори со мной таким тоном. |
| So shut your mouth, you just have to do what I say. | Заткни свой рот, ты просто должен делать то, что я говорю. |
| Do what I say! | Делай, что я говорю! |
| - | - |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do what I say. | Когда все будут должны делать то, что я говорю. |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do it my way, my way. | Когда все должны будут делать всё по-моему. |
| - | - |
| I've paid to raise you good, | Я многое отдал, чтобы хорошо воспитать тебя, |
| Done everything I could, so don't you dare to say | Сделал всё, что мог, так что не смей говорить, |
| That I never cared about you anyway. | Что мне на тебя всегда было наплевать. |
| I gave you foot to eat, | Я кормил тебя, |
| I kept you on your feet, | Я держал тебя на плаву, |
| I gave you all my good advice. | Я дал тебе все полезные советы, которые только мог. |
| Not once did I hear you thank me for all that I've done. | Я никогда в жизни не слышал от тебя слов благодарности за всё, что я сделал. |
| - | - |
| You don't know anything | Ты ничего не знаешь |
| About my suffering. | О моих страданиях. |
| I went through a lot of pain | Я испытал очень много боли |
| Just to get you where you are today. | Лишь для того, чтобы сделать из тебя то, что ты есть сегодня. |
| If I ever hit you | Если я когда-либо и бью тебя, |
| It's because I have to. | То это потому что я должен. |
| You have done something wrong, | Ты сделал что-то плохое |
| And you deserve the punishment, | И заслуживаешь наказание. |
| You'll have to pay. | Тебе придётся заплатить. |
| Do what I say! | Делай, что я говорю! |
| - | - |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do what I say. | Когда все должны будут делать то, что я говорю. |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do it my way. | Когда все должны будут делать всё по-моему. |
| - | - |
| Don't you ask me why not, | Не смей даже спрашивать меня почему нет, |
| Be glad with what you've got. | Просто будь доволен тем, что у тебя есть. |
| Don't tell me you're alone. | Не говори мне, что ты одинок. |
| You should be glad that you have a home. | Ты должен быть доволен уже тем, что у тебя есть дом. |
| Just look me in the eyes, | Просто посмотри мне в глаза, |
| You have to realize | Ты должен понять, |
| I make the rules, that's it. | Что я здесь устанавливаю правила и точка. |
| It's for your own good, so you have to do what I say. | Это ради твоего же блага, так что ты должен делать то, что я говорю. |
| Do what I say! Do what I say! Do what I say! | Делай, что я говорю! Делай, что я говорю! Делай, что я говорю! |
| - | - |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do what I say. | Когда все будут должны делать то, что я говорю. |
| When I grow up there will be a day | Когда я вырасту, настанет день, |
| When everybody has to do it my way. | Когда все должны будут делать всё по-моему. |
Do What I Say(оригинал) |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do what I say |
| Don’t do this, don’t do that |
| Don’t you ever talk back |
| Don’t speak with food in your mouth |
| Just keep quiet while the grown ups are talking |
| I’m not being mean I’m just being fair |
| It’s just because I really care |
| You know that I love you |
| But shut your mouth you just have to do what I say |
| I don’t want you to lie |
| You’re much too old to cry |
| You’re just to young to know |
| But when you’re older you’ll understand |
| You are mine I own you |
| Look at me I’m talking to you |
| Don’t use that tone to me |
| So shut your mouth you just have to do what I say |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do what I say |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do it MY WAY! |
| MY WAY! |
| I’ve paid to raise you good |
| Did everything I could so don’t you dare to say |
| That I never cared about you anyway |
| I gave you good food to eat |
| I kept you on your feet |
| I gave you all my good advice |
| Not once did I hear you |
| thank me for all that I’ve done |
| You don’t know anything |
| About my suffering |
| I went through a lot of pain |
| Just to get you where you are today |
| If I ever hit you |
| It’s because I have to |
| You have done something wrong |
| And you deserve the punishment, you’ll have to pay |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do what I say |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do it MY WAY! |
| MY WAY! |
| Don’t you ask me why not |
| Be glad with what you’ve got |
| Don’t tell me you’re alone |
| You should be glad that you have a home |
| Just look me in the eyes |
| You have to realize |
| I make the rules that’s it |
| It’s for your own good so you have to do what I say |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do what I say |
| When I grow up there will be a day |
| When everybody has to do it MY WAY! |
Делай Что Я Говорю(перевод) |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда все должны делать то, что я говорю |
| Не делай этого, не делай этого |
| Ты никогда не возражаешь |
| Не разговаривайте с едой во рту |
| Просто молчи, пока взрослые говорят |
| Я не злой, я просто справедлив |
| Это просто потому, что я действительно забочусь |
| Вы знаете, что я тебя люблю |
| Но заткнись, ты просто должен делать то, что я говорю |
| Я не хочу, чтобы ты лгал |
| Ты слишком стар, чтобы плакать |
| Ты слишком молод, чтобы знать |
| Но когда вы станете старше, вы поймете |
| Ты мой Я владею тобой |
| Посмотри на меня, я говорю с тобой |
| Не используй этот тон для меня |
| Так что закрой свой рот, ты просто должен делать то, что я говорю |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда все должны делать то, что я говорю |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда каждый должен делать это ПО МОЕМУ ПУТИ! |
| МОЙ МЕТОД! |
| Я заплатил, чтобы воспитать тебя хорошо |
| Сделал все, что мог, так что не смей говорить |
| Что я никогда не заботился о тебе |
| Я дал тебе хорошую еду, чтобы поесть |
| Я держал тебя на ногах |
| Я дал вам все мои хорошие советы |
| Ни разу я тебя не слышал |
| спасибо мне за все, что я сделал |
| ты ничего не знаешь |
| О моих страданиях |
| Я прошел через много боли |
| Просто чтобы добраться туда, где вы находитесь сегодня |
| Если я когда-нибудь ударю тебя |
| Это потому, что я должен |
| Вы сделали что-то не так |
| И ты заслуживаешь наказания, тебе придется заплатить |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда все должны делать то, что я говорю |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда каждый должен делать это ПО МОЕМУ ПУТИ! |
| МОЙ МЕТОД! |
| Не спрашивайте меня, почему нет |
| Радуйтесь тому, что у вас есть |
| Не говори мне, что ты один |
| Вы должны быть рады, что у вас есть дом |
| Просто посмотри мне в глаза |
| Вы должны осознать |
| Я устанавливаю правила, вот и все |
| Это для твоего же блага, поэтому ты должен делать то, что я говорю. |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда все должны делать то, что я говорю |
| Когда я вырасту, наступит день |
| Когда каждый должен делать это ПО МОЕМУ ПУТИ! |
| Название | Год |
|---|---|
| Sonne ft. Clawfinger | 2020 |
| Out To Get Me | 2000 |
| Nothing Going On | 2000 |
| Nigger | 1992 |
| Pet Sematary ft. Clawfinger | 2020 |
| Two Steps Away | 2000 |
| Biggest & the Best | 1997 |
| Recipe for Hate | 2014 |
| Two Sides | 1997 |
| Keine Lust ft. Clawfinger | 2020 |
| The Truth | 1992 |
| Confrontation | 2000 |
| The Price We Pay | 2008 |
| Money Power Glory | 2014 |
| Burn In Hell | 2000 |
| Links 2 3 4 ft. Clawfinger | 2020 |
| Zeros & Heroes | 2014 |
| Simon Says | 2000 |
| Catch Me | 1992 |
| I Close My Eyes | 2000 |