| Клод Нугаро/Жак Датен на тему Йозефа Гайдна.
|
| с Мишелем Леграном и его оркестром.
|
| Когда джаз
|
| Когда есть джаз, Java уходит
|
| Ява идет В воздухе буря
|
| Между джазом и джавой есть вода
|
| Каждый день немного больше есть джаз, который оседает
|
| Так что ярость в сердце делает яву стволом
|
| Ее маленькие ягодицы в бою под юбкой с разрезом
|
| Она давит свою Gauloise и идет на улицу
|
| Когда джаз
|
| Когда есть джаз, Java уходит
|
| Ява идет В воздухе буря
|
| Между джазом и джавой есть вода
|
| Когда я слушаю, бьет барабанное соло
|
| Вот ява, кто правит во имя отечества
|
| Но когда я кричу браво аккордеонист
|
| Это джаз кричит на меня, называя меня расистом
|
| Когда джаз
|
| Когда есть джаз, Java уходит
|
| Ява идет В воздухе буря
|
| Между джазом и джавой есть вода
|
| Джаз и джава для меня одно и то же
|
| Я уединился в Бастилии и очернил себя в Гарлеме
|
| Для меня Джаз и Ява в фоновом режиме просто как
|
| Когда джаз говорит, иди, чувак, Ява говорит, иди домой
|
| Когда джаз
|
| Когда есть джаз, Java уходит
|
| Ява идет В воздухе буря
|
| Между джазом и джавой есть вода
|
| Друзья джаза и java должны уметь
|
| Чтоб было так, как я разделяю брата
|
| Я даю джазу свои ноги, чтобы отметить его темп
|
| И я даю Яве руки за ее поясницу
|
| И я даю Яве руки за ее поясницу |