Перевод текста песни Stay as Sweet as You Are - Claude Nougaro

Stay as Sweet as You Are - Claude Nougaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stay as Sweet as You Are, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Le Paradis, в жанре Джаз
Дата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Французский

Stay as Sweet as You Are

(оригинал)
O Ève, Ève, mon petit
Te souviens-tu du paradis?
Un Dieu nous y gavait d’oranges et de cerises
Mais une pomme un jour provoqua son courroux
Et nous voilà dehors, sans même une valise
Sous l’orage et l'éclair, marchant droit devant nous
O Ève, Ève, mon petit
Te souviens-tu du paradis?
On cherchait un abri sous l’orage qui cogne
Le ciel pleuvait des larmes, tu pleurais de la pluie
Pas l’ombre d’un palais, pas même un hôtel borgne
Allons donc chez le diable !
Il n'était pas chez lui
O Ève, Ève, mon petit
Te souviens-tu du paradis?
Des siècles ont passé et nous voici ce soir
Dans cette chambre obscure, sous un toit de Paris
Avec le paradis au fond de la mémoire
Et des disques de jazz, au pied de notre lit
O Ève, Ève, mon petit
Te souviens-tu du paradis?
Allons, viens près de moi, sans craindre de discorde
Le pommier de ton corps ne m’est plus interdit
Et si Dieu, de nouveau, défendait que j’y morde
Laisse-moi le chasser de notre paradis…

Оставайтесь такими же Милыми, как Вы

(перевод)
О Ева, Ева, моя маленькая
Вы помните рай?
Бог начинил нас апельсинами и вишнями
Но яблоко однажды вызвало его гнев
И вот мы на улице, даже без чемодана
Под бурей и молнией, иду прямо вперед
О Ева, Ева, моя маленькая
Вы помните рай?
Мы искали убежище под бушующим штормом
С неба лились слезы, ты плакал дождем
Не тень дворца, даже не одноглазый отель
Пойдем к черту!
Его не было дома
О Ева, Ева, моя маленькая
Вы помните рай?
Прошли века, и вот мы сегодня вечером
В этой темной комнате, под крышей Парижа
С небесами глубоко в памяти
И джазовые пластинки у изножья нашей кровати
О Ева, Ева, моя маленькая
Вы помните рай?
Подойди, подойди ко мне, не боясь раздора
Яблоня твоего тела мне больше не запретна
Что, если Бог в очередной раз запретил мне кусаться
Позволь мне выгнать его из нашего рая...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Rouge et le noir 2019
Tu verras 2019
Armstrong 2019
Nougayork 1987
Des voiliers 2019
L'irlandaise 2019
Regarde-moi 2019
Tout feu tout femme 2019
Le Paradis 2019
Le jazz et la java 2014
Rue Saint-Denis 2019
L'amour sorcier 2019
The Way I Feel 2018
I'll Never Be Free 2018
Where Did I Make My Mistake 2018
Take a Step 2018
Everything's Gonna Be Alright 2018
How Deep Is the Ocean 2018
For All You've Done 2018
Les mains d'une femme dans la farine 1997

Тексты песен исполнителя: Claude Nougaro