Перевод текста песни Everything's Gonna Be Alright - Claude Nougaro

Everything's Gonna Be Alright - Claude Nougaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything's Gonna Be Alright , исполнителя -Claude Nougaro
Песня из альбома: Le Paradis
В жанре:Джаз
Дата выпуска:21.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Editione Jazz IT

Выберите на какой язык перевести:

Everything's Gonna Be Alright (оригинал)Все Будет Хорошо (перевод)
En vieille Russie В старой России
Vivaient deux amants Жили двое влюбленных
Serge et Nathalie Серж и Натали
Âgés de vingt ans Двадцать лет
Ils avaient pour tout trésor Их единственным сокровищем было
À part leur cœur aimant Помимо их любящего сердца
Elle, sa chevelure d’or Она, ее золотые волосы
Lui, sa chaîne d’argent Он, его серебряная цепь
Cheveux sans un peigne Волосы без расчески
Comment les coiffer? Как их стилизовать?
Sans montre la chaîne Без показывает цепочку
Pourquoi la porter? Зачем носить это?
Il y a bien des peignes fins Есть много хороших гребней
Des montres en quantité Много часов
Mais le marchand tend sa main Но торговец протягивает руку
Avec quoi le payer? Чем платить?
Et Noël arrive И Рождество приближается
Sur les amoureux О любовниках
Nathalie pensive Задумчивая Натали
Serge malheureux Несчастный Серж
C’est l'époque des présents Это время настоящего
Nathalie voudrait bien Натали хотела бы
Offrir la montre d’argent Подарите серебряные часы
Serge le peigne fin Serge тонкий гребень
Elle part en cachette Она идет потихоньку
Chez le perruquier У производителя париков
L’homme lui achète Мужчина покупает ее
Ses boucles dorées Ее золотые кудри
Puis elle court chez l’horloger Затем она бежит к часовщику
Mais Serge au même instant Но Сережа в то же время
Contre un peigne a échangé На расческу выменял
Une chaîne d’argent Серебряная цепочка
Ils sont face à face Они лицом к лицу
Avec leurs présents со своими подарками
Mais leur joie se casse Но их радость ломается
En se regardant Глядя друг на друга
Nathalie sans ses cheveux Натали без волос
Lui sa chaîne envolée Его цепь ушла
Rient et pleurent tous les deux И смеяться и плакать
Leurs cadeaux à leurs pieds Их дары у их ног
En vieille Russie В старой России
Vivaient deux amants Жили двое влюбленных
Serge et Nathalie Серж и Натали
Âgés de vingt ans Двадцать лет
Vous, tous les jeunes amants Вы все молодые любовники
Pensez à leur histoire Подумайте об их истории
Eux si pauvres étaient pourtant Они были так бедны еще
Plus riches que le tsarБогаче царя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: