| Les mots (оригинал) | Слова (перевод) |
|---|---|
| Les mots divins | Божественные слова |
| Les mots en vain | слова напрасно |
| Les mots de plus | Слова больше |
| Les motus | мотус |
| Les mots pour rire | слова для смеха |
| Les mots d’amour | Слова любви |
| Les mots dits, pour te maudire | Слова, сказанные, чтобы проклясть тебя |
| Les mots bruissants, comme des rameaux | Шуршащие слова, как ветки |
| Les mots ciselés, comme des émaux | Слова точеные, как эмали |
| La faim des mots | Голод для слов |
| La soif des mots | Жажда слов |
| Qui disent quelque chose | кто говорит что-то |
| Les mots chéris qui sur mes lèvres | Заветные слова, что на устах моих |
| N’ont pas trouvé | не нашел |
| Leur place | Их место |
| Les mots muets | немые слова |
| Les mots buées | Туманные слова |
| Comme un baiser sur la glace | Как поцелуй на льду |
| Les mots bouclés | Кудрявые слова |
| Clés de l’espace | Клавиши пробела |
| Les mots oiseaux qui laissent des traces | Слова птиц, оставляющие следы |
| Les mots qui tuent | слова, которые убивают |
| Les mots qui muent | Слова, которые меняют |
| Les mots tissant l'émotion | Слова, переплетающие эмоции |
| Les mots palis | Палийские слова |
| Les mots salis | Грязные слова |
| Les mots de prédilection | любимые слова |
| Les mots qui te caressent | Слова, которые ласкают тебя |
| Comme des mains | как руки |
| Les mots divin | божественные слова |
| Les mots devin | Божественные слова |
| Les premiers mots | Первые слова |
| La fin | Конец |
| Des mots | Слова |
