Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les pas, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les pas(оригинал) |
Qui des deux a marché vers l’autre |
J’ai longtemps cru que c'était toi |
Mais la descente est une côte |
Selon le côté que l’on voit |
Disons que je montais la pente |
Disons que tu la descendais |
Mais qu’elle soit rapide ou lente |
L’heure venue, je t’attendais |
Et désormais quoi qu’il advienne |
Où que tu ailles, d’où que je vienne |
Je n’ai qu'à suivre mes pas |
Toujours le même phénomène |
Mes pas vers toi me ramènent |
Toujours les tiens viennent vers moi |
On peut les prendre par tous les bouts |
Tous les chemins mènent à nous |
Qui des deux a marché vers l’autre |
Chacun de nous moitié moitié |
Par les persiennes de mes côtes |
Mon cœur tout là-bas te voyait |
Te voyait venir sur la route |
Et même quand tombaient les nuits |
Il entendait, écoute, écoute |
Il t’entendait marcher vers lui |
Et désormais quoi qu’il advienne |
Liés par d’invisibles chaînes |
Je n’ai qu'à suivre mes pas |
Et toi les tiens n’importe où |
On peut les prendre par tous les bouts |
Tous les chemins mènent à nous |
Шаг(перевод) |
Кто из двоих пошел навстречу другому |
Я думал, что это ты долгое время |
Но спуск - это холм |
В зависимости от того, с какой стороны вы видите |
Скажем, я поднимался на холм |
Скажи, что ты сводил ее |
Но быстро или медленно |
Когда пришло время, я ждал тебя |
А теперь несмотря ни на что |
Куда бы вы ни пошли, откуда бы я ни пришел |
Я просто должен следовать своим шагам |
Всегда одно и то же явление |
Мои шаги к тебе возвращают меня |
Твой всегда приходит ко мне |
Мы можем взять их всю дорогу |
Все дороги ведут к нам |
Кто из двоих пошел навстречу другому |
Каждый из нас наполовину наполовину |
Сквозь ставни моих ребер |
Мое сердце повсюду видело тебя |
Видел, как ты идешь по дороге |
И даже когда наступила ночь |
Он слышал, слушай, слушай |
Он слышал, как ты идешь к нему |
А теперь несмотря ни на что |
Связан невидимыми цепями |
Я просто должен следовать своим шагам |
И вы держите их где угодно |
Мы можем взять их всю дорогу |
Все дороги ведут к нам |