Перевод текста песни La marche arrière - Claude Nougaro

La marche arrière - Claude Nougaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La marche arrière, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Jazz Et Java, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

La marche arrière

(оригинал)
Tu te passes de tambours, de cuivres
Pour me faire marcher au pas
Tous les pas perdus à te suivre
Je ne les calculerai pas
Parfois je l’avoue, j’ai peur
Un jour peut-être bien je mordrai la poussière
Et puis je m’en fous, d’ailleurs
Il est trop tard pour faire
Marche arrière
Mon cœur était une place forte
En un clin d'œil tu l’occupas
Maintenant je vis sous ta botte
Je défile doux devant toi
Parfois je l’avoue, j’ai peur
En te livrant ma vie et mon âme tout entière
Et puis je m’en fous, d’ailleurs
Il est trop tard pour faire
Marche arrière
Mon général, tes deux étoiles
Ce sont tes yeux qui me foudroient
Et le barda que je trimbale
C’est la passion que j’ai pour toi
Parfois je l’avoue j’ai peur
Moi qui aimais la paix avec toi c’est la guerre
Et puis je m’en fous, d’ailleurs
Il est trop tard pour faire
Marche arrière
Je t’obéis, ça me regarde
J’aime jouer au petit soldat
Mais parfois tu en prends pour ton grade
Sauf le respect que je te dois
Alors je m’en fous, tu peux
Résister dans mes bras
Te voilà prisonnière
Une deux
Vers ma chambrée je te fais faire
Marche arrière

Задний ход

(перевод)
Ты обходишься без барабанов, духовых инструментов
Чтобы заставить меня идти в ногу
Все шаги потеряны, чтобы следовать за тобой
я не буду их вычислять
Иногда я признаю это, я боюсь
Однажды, может быть, я укушу пыль
И тогда мне все равно, кстати
Слишком поздно делать
Обратный
Мое сердце было твердыней
В мгновение ока вы заняли его
Теперь я живу под твоим ботинком
Я нежно иду перед тобой
Иногда я признаю это, я боюсь
Отдав тебе свою жизнь и всю свою душу
И тогда мне все равно, кстати
Слишком поздно делать
Обратный
Генерал, ваши две звезды
Это твои глаза смотрят на меня
И то, что я ношу с собой
Это моя страсть к тебе
Иногда я признаю, что боюсь
Я, кто любил мир, с тобой война
И тогда мне все равно, кстати
Слишком поздно делать
Обратный
Я подчиняюсь тебе, это зависит от меня
я люблю играть в маленького солдата
Но иногда ты принимаешь за свой ранг
Кроме уважения, которое я должен вам
Так что мне все равно, ты можешь
Сопротивляйся в моих руках
Вот ты в плену
Один два
В мою комнату я заставляю тебя делать
Обратный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Rouge et le noir 2019
Tu verras 2019
Armstrong 2019
Nougayork 1987
Des voiliers 2019
L'irlandaise 2019
Regarde-moi 2019
Tout feu tout femme 2019
Le Paradis 2019
Le jazz et la java 2014
Rue Saint-Denis 2019
L'amour sorcier 2019
The Way I Feel 2018
I'll Never Be Free 2018
Where Did I Make My Mistake 2018
Take a Step 2018
Everything's Gonna Be Alright 2018
How Deep Is the Ocean 2018
For All You've Done 2018
Stay as Sweet as You Are 2018

Тексты песен исполнителя: Claude Nougaro