Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autour de minuit, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Autour de minuit(оригинал) |
Aux rendez-vous d’amour |
Tout mon temps t’appartient et pour toujours |
Aux rendez-vous d’amis |
À n’importe quelle heure je suis admis |
Aux rendez-vous d’affaires |
Quand l’argent est urgent, je croise le fer |
Il est un rendez-vous pourtant |
Où j’aime aller isolément |
Autour de minuit, je donne parfois rancard |
À ma bonne étoile, la plus belle des stars |
Elle est en retard, bien sûr |
Cette étoile au baiser d’azur |
Elle est en retard, bien sûr, du fond de ses nuits |
Mais je l’attends quand même du fond de mon puits |
Je l’attends comme une maman |
Dans le noir du firmament |
Je l’attends sous un vieux bec de gaz |
Vu de loin, j' peux paraître un peu nase |
Mais ne t’inquiète pas, passant |
Si tu me croises au tournant |
Je ne guette comme un gosse |
Qu’un clin d'œil du cosmos |
Autour de mes nuits, allez luis, je t’attends |
Ô toi ma bonne étoile, allez, va, descends |
Dans tes bras d’années-lumière |
Je veux tomber en poussière |
Poussière d'étoile autour d' minuit |
Около полуночи(перевод) |
На любовных встречах |
Все мое время принадлежит тебе навсегда |
На встречах с друзьями |
В любой час я принят |
На деловых встречах |
Когда деньги нужны, я скрещиваю мечи |
Хотя он на свидании |
Куда я люблю ходить один |
Около полуночи я иногда встречаюсь |
Моей счастливой звезде, самой красивой из звезд |
Она опаздывает, конечно |
Эта лазурно поцелованная звезда |
Она опаздывает, конечно, из глубины своих ночей |
Но я все еще жду этого со дна своего колодца |
жду как мама |
Во тьме небосвода |
Я жду его под старым газовым фонарем |
Глядя издалека, я могу выглядеть немного скучно |
Но не волнуйся, кстати |
Если ты передашь меня за поворот |
я не смотрю как ребенок |
Просто подмигивание из космоса |
Вокруг мои ночи, иди Луис, я жду тебя |
О ты, моя счастливая звезда, давай, давай, спускайся |
В твоих объятиях световых лет |
Я хочу рассыпаться в прах |
Звездная пыль около полуночи |