Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Assez !, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Assez !(оригинал) |
Il serait temps que l’homme s’aime |
Depuis qu’il sème son malheur |
Il serait temps que l’homme s’aime |
Il serait temps, il serait l’heure |
Il serait temps que l’homme meure |
Avec un matin dans le cœur |
Il serait temps que l’homme pleure |
Le diamant des jours meilleurs |
«Assez ! |
Assez !» |
Crient les gorilles, les cétacés |
«Arrêtez votre humanerie |
Assez ! |
Assez !» |
Crient le désert et les glaciers |
Crient les épines hérissées |
«Déclouez votre Jésus-Christ ! |
Assez ! |
Suffit.» |
Il serait temps que l’homme règne |
Sur le grand vitrail de son front |
Depuis les siècles noirs qu’il saigne |
Dans les barbelés de ses fronts |
Il serait temps que l’homme arrive |
Sans l’ombre avec lui de la peur |
Et dans sa bouche la salive |
De son appétit de terreur |
«Assez ! |
Assez !» |
Crie le ruisseau dans la prairie |
Crie le granit, crie le cabri |
«Assez ! |
Assez !» |
Crie la petite fille en flamme |
Dans son dimanche de napalm |
«Éteignez-moi je vous en prie |
Assez ! |
Suffit.» |
Que l’homme s’aime c’est peu dire |
Mais c’est là mon pauvre labeur |
Je le dis à vos poêles à frire |
Moi le petit soldat de beurre |
Que l’homme s’aime c’est ne dire |
Qu’une parole rebattue |
Et sur ma dérisoire lyre |
Voyez, déjà, elle s’est tue |
Mais voici que dans le silence |
S'élève encore l’immense cri |
«Délivrez-vous de vos démences !» |
Crie l'éléphant, crie le cricri |
Crient le sel, le cristal, le riz |
Crient les forêts, le colibri |
Les clématites et les pensées |
Le chien jeté dans le fossé |
La colombe cadenassée |
Entendez-le ce cri immense |
Ce cri, ce rejet, cette transe |
«Expatriez votre souffrance» |
Crient les sépulcres et les nids |
«Assez ! |
Assez ! |
Fini.» |
Хватит!(перевод) |
Пришло время мужчине полюбить себя |
Так как он сеет свою беду |
Пришло время мужчине полюбить себя |
Пора бы, пора бы |
Пришло время человеку умереть |
С утром в моем сердце |
Пришло время мужчине плакать |
Алмаз лучших дней |
"Довольно ! |
Довольно !" |
Кричат гориллы, китообразные |
«Остановите свой гуманизм |
Довольно ! |
Довольно !" |
Кричи пустыню и ледники |
Плачьте ощетинившиеся шипы |
«Расколите своего Иисуса Христа! |
Довольно ! |
Довольно." |
Пришло время человеку править |
На большом витраже его лба |
С тех черных веков, которые истекают кровью |
В колючей проволоке лба |
Пришло время мужчине прийти |
Без тени с ним страха |
И во рту слюна |
Из его аппетита к террору |
"Довольно ! |
Довольно !" |
Плачет ручей на лугу |
Кричи гранит, кричи козел |
"Довольно ! |
Довольно !" |
Кричит маленькая девочка в огне |
В ее напалмовое воскресенье |
"Выключи меня пожалуйста |
Довольно ! |
Довольно." |
То, что мужчина любит себя, это мягко сказано. |
Но это моя плохая работа |
Я говорю твоим сковородкам |
Я маленький масляный солдат |
То, что человек любит себя, ничего не говорит |
Чем избитое слово |
И на моей жалкой лире |
Видишь, уже молчит |
Но вот, в тишине |
Все еще поднимается огромный крик |
"Избавьтесь от своего безумия!" |
Кричи слона, кричи крикри |
Кричи соль, кристалл, рис |
Кричи леса, колибри |
Клематисы и анютины глазки |
Собаку бросили в канаву |
Голубь на замке |
Услышьте этот огромный крик |
Этот крик, это неприятие, этот транс |
«Экспатриировать свои страдания» |
Плачь могилы и гнезда |
"Довольно ! |
Довольно ! |
Законченный." |