Перевод текста песни Allée des brouillards - Claude Nougaro

Allée des brouillards - Claude Nougaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allée des brouillards, исполнителя - Claude Nougaro. Песня из альбома Les 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Allée des brouillards

(оригинал)
Quand les hommes deviennent sages
Polis, polis, trop polis
Et qu' tu vois plus ton visage
Dans le miroir dépoli
De leurs yeux qui te traversent
Comme si t'étais pas devant
Ô femme, c’est que ta jeunesse
S’est envolée dans le vent
Le vent qui claque les portes
Le vent qui sait le vieil art
De larguer les feuilles mortes
Allée des brouillards, allée des brouillards
Tu peux prendre des bains d' mousse
Croquer des biscottes sans sel
Sur ta peau des lunes rousses
Ont viré tes lunes de miel
C’est fini, y a plus personne
Pour les caresses déplacées
Tu peux repasser ton automne
À la vapeur du passé
Les bras tendus comme des tiges
Au jeu des câlin-maillards
Tu s’ras seule jusqu’au vertige
Allée des brouillards, allée des brouillards
Mais de quel droit je t’inflige
Ce tableau désespéré?
Tu pourrais être ma fille
Tu n’en as rien à cirer
L’hiver, tu le fais craquer
Et lorsque tu seras vieille
Vers minuit, minuit un quart
J' te le dis au creux de l’oreille
Il te reste un p’tit rencard
Si t’as pas le cœur trouillard
Mon fantôme est un gaillard
Allée des brouillards, allée des brouillards
Des brouillards

Аллея Туманов

(перевод)
Когда люди становятся мудрыми
Вежливый, вежливый, слишком вежливый
И ты больше не видишь своего лица
В матовом зеркале
Из их глаз, которые проходят через вас
Как будто тебя не было впереди
О женщина, это твоя молодость
Унесенные ветром
Ветер, который хлопает дверью
Ветер, который знает старое искусство
Чтобы сбросить мертвые листья
Аллея туманов, Аллея туманов
можно принимать пенные ванны
Печенье без соли
На твоей коже красные луны
Пнул ваши медовые месяцы
Все кончено, никого не осталось
Для неуместных ласк
Ты можешь погладить свою осень
Пар из прошлого
Руки вытянуты, как стержни
В игре обнимашки
Ты будешь один, пока не закружится голова
Аллея туманов, Аллея туманов
Но по какому праву я причиняю тебе
Эта отчаянная картина?
Ты могла бы быть моей девушкой
Тебе плевать
Зимой ты трескаешься
И когда ты старый
Около полуночи, четверть первого ночи
Я говорю вам в дупло уха
У тебя осталось немного даты
Если у тебя нет трусливого сердца
мой призрак парень
Аллея туманов, Аллея туманов
туманы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Allee Des Brouillards


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Rouge et le noir 2019
Tu verras 2019
Armstrong 2019
Nougayork 1987
Des voiliers 2019
L'irlandaise 2019
Regarde-moi 2019
Tout feu tout femme 2019
Le Paradis 2019
Le jazz et la java 2014
Rue Saint-Denis 2019
L'amour sorcier 2019
The Way I Feel 2018
I'll Never Be Free 2018
Where Did I Make My Mistake 2018
Take a Step 2018
Everything's Gonna Be Alright 2018
How Deep Is the Ocean 2018
For All You've Done 2018
Stay as Sweet as You Are 2018

Тексты песен исполнителя: Claude Nougaro