| В последний раз я видел Ричарда в Детройте в 68-м.
|
| И он сказал мне: «Всех романтиков когда-нибудь постигнет та же участь
|
| Циничный, пьяный и скучный кто-то в каком-то темном кафе
|
| «Ты смеешься, — сказал он, — ты думаешь, что у тебя иммунитет
|
| Иди посмотри на свои глаза, они полны луны
|
| Тебе нравятся розы, поцелуи и красивые мужчины, которые говорят тебе
|
| Вся эта красивая ложь, красивая ложь
|
| Когда ты поймешь, что это всего лишь красивая ложь?
|
| Только красивая ложь, только красивая ложь»
|
| Он положил четвертак в Wurlitzer
|
| И он нажал три кнопки, и штука начала жужжать
|
| И пришла барменша в ажурных чулках и галстуке-бабочке
|
| И она сказала: «Выпей сейчас, уже пора закрывать».
|
| «Ричард, ты совсем не изменился», — сказал я, просто
|
| Теперь вы романтизируете боль, которая у вас в голове
|
| У тебя в глазах могилы, но песни, которые ты исполняешь, мечтательны.
|
| Слушай, они поют о любви такой сладкой, любви такой сладкой
|
| Когда ты снова встанешь на ноги?
|
| О, и любовь может быть такой сладкой, любовь такой сладкой
|
| Ричард женился на фигуристке
|
| И он купил ей посудомоечную машину и кофеварку.
|
| И теперь он пьет дома по ночам с включенным телевизором.
|
| И все огни дома остались яркими
|
| Я собираюсь задуть эту чертову свечу
|
| Я не хочу, чтобы кто-нибудь подходил к моему столу
|
| Мне не о чем ни с кем говорить
|
| Все хорошие мечтатели когда-нибудь проходят этот путь
|
| Прятаться за бутылками в темных кафе
|
| Темные кафе, только темный кокон
|
| Прежде чем я получу свои великолепные крылья и улечу
|
| Только фаза, эти темные дни кафе |