| Hanging In The Stars (оригинал) | Висеть В Звездах (перевод) |
|---|---|
| I’m looking up, breathing in | Я смотрю вверх, вдыхаю |
| Like no one here lies | Как никто здесь не лжет |
| These small town, sulphur skies | Эти маленькие города, серные небеса |
| Swim through my eyes | Плавать сквозь мои глаза |
| I’ve been drinking | я пил |
| With my secrets | С моими секретами |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| I grab that half-moon | Я хватаю этот полумесяц |
| Under the lake | Под озером |
| And taste the glory | И вкусить славу |
| Of a cloudy day | Пасмурного дня |
| Well, I am wasted | Ну, я впустую |
| There’s a madness | Это безумие |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Far away from Mars | Далеко от Марса |
| Lay silent stars | Положите молчаливые звезды |
| Are hanging in the stars | Висят среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
| Hanging in the stars | Висячие среди звезд |
