
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
Bullet(оригинал) | Пуля(перевод на русский) |
I was told that loneliness was like | Мне сказали, что одиночество — это |
Spaces between the stars | Пространство между звездами. |
Well it's empty between these | Что ж, между ними есть пустота - |
Starry eyes | Этими сияющими глазами. |
I was told a dead man was heavier than a broken heart | Мне сказали, что смерть тяжелей разбитого сердца, |
Am I dead now? | Так я умерла? |
My heart sure feels heavy | Тяжело на сердце. |
- | - |
And I try not to feel it | Я пытаюсь избавиться от этих ощущений, |
Yeah I try not to feel it | Да, я пытаюсь избавиться от чувств - |
So hard to believe it | Так тяжело в это поверить... |
- | - |
I was told that time tiptoes by | Мне сказали, что время подкрадывается незаметно, |
Well I can hear his footsteps | Я слышу его шаги, |
Running past me | Оно бежит мимо меня. |
I was told I had a face | Мне сказали, что у меня лицо, |
With nothing to fear | Не выражающее страха. |
That's not the first thing | Это не главное, |
To scare me | Что пугает меня. |
- | - |
And I try not to feel it | Я пытаюсь избавиться от этих ощущений, |
Oh I try not to feel it | Да, я пытаюсь избавиться от чувств - |
It's so hard to believe it | Так тяжело в это поверить... |
But at the end of it all it's true | |
- | - |
You shot this bullet | |
Through my bones | Ты прострелил этой пулей |
You shot this bullet | Мои ребра, |
Through my bones | Ты прострелил этой пулей |
- | - |
You shot me down | |
Down down I go | Ты победил меня, |
You shot me down | Я сдаюсь. |
Down down I go | Ты победил меня, |
- | - |
I get up take the phone from my hands | |
The glass from my lips | Я встану, возьми телефон из моих рук, |
The pictures from my fingertips | Отними стакан от моих губ, |
I stand up I walk round and round | Забери фотографии, зажатые в моих пальцах, |
And I don't hear no sound | Я встану и пройду еще не один круг. |
Only the words that you spoke to me | Я ничего не слышу, |
- | - |
And I try not to feel it | |
Oh I try not to feel it | Я пытаюсь избавиться от этих ощущений, |
It's so hard to believe it | Да, я пытаюсь избавиться от чувств, |
But at the end of it all it's true | Тяжело поверить, |
- | - |
You shot this bullet | |
Through my bones | Ты прострелил этой пулей |
You shot this bullet | Мои ребра, |
Through my bones | Ты прострелил этой пулей |
- | - |
You shot me down | |
Down down I go | Ты победил меня, |
You shot me down | Я сдаюсь. |
Down down I go | Ты победил меня, |
You shot me down | Я сдаюсь. |
Down down I go | Ты победил меня, |
You shot me down | Я сдаюсь. |
Down down I go | Ты победил меня, |
- | - |
Bullet(оригинал) |
I was told loneliness was like spaces between the stars |
Well, its empty between these starry eyes |
I was told a dead man was heavier than a broken heart |
Am I dead now? |
My heart sure feels heavy |
And I try not to feel |
Yeah, I try not to feel it |
So hard to believe it |
I was told that time tiptoes by |
Well, I can hear his footsteps running past me |
I was told I had a face with nothing to fear |
That’s not the first thing to scare me |
And I try not to feel it |
Yeah, I try not to feel |
It’s so hard to believe it |
But at the end of it all, it’s true |
You shot this bullet |
Through my bones |
You shot this bullet |
Through my bones |
You shot me down |
Down, down I go |
You shot me down |
Down, down I go |
I get up and take the phone from my hands |
The glass from my lips, the pictures from my fingertips |
I stand up, I walk round and round, and I don’t hear no sound |
Only the words that you spoke to me |
And I try not to feel it |
Yeah, I try not to feel |
It’s so hard to believe it |
But at the end of it all, it’s true |
You shot this bullet |
Through my bones |
You shot this bullet |
Through my bones |
You shot me down |
Down, down I go |
You shot me down |
Down, down I go |
You shot me down |
Down, down I go |
You shot me down |
Down, down I go |
Пуля(перевод) |
Мне сказали, что одиночество похоже на пространство между звездами |
Что ж, между этими звездными глазами пусто. |
Мне сказали, что мертвец тяжелее разбитого сердца |
Я теперь мертв? |
Моему сердцу тяжело |
И я стараюсь не чувствовать |
Да, я стараюсь не чувствовать этого. |
Так трудно в это поверить |
Мне сказали, что время на цыпочках |
Ну, я слышу его шаги, пробегающие мимо меня. |
Мне сказали, что у меня есть лицо, которому нечего бояться |
Это не первое, что меня пугает |
И я стараюсь не чувствовать этого |
Да, я стараюсь не чувствовать |
В это так трудно поверить |
Но, в конце концов, это правда |
Ты выстрелил этой пулей |
Сквозь мои кости |
Ты выстрелил этой пулей |
Сквозь мои кости |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Я встаю и беру телефон из рук |
Стекло с моих губ, картины с кончиков пальцев |
Я встаю, хожу кругами и не слышу ни звука |
Только слова, которые ты мне говорил |
И я стараюсь не чувствовать этого |
Да, я стараюсь не чувствовать |
В это так трудно поверить |
Но, в конце концов, это правда |
Ты выстрелил этой пулей |
Сквозь мои кости |
Ты выстрелил этой пулей |
Сквозь мои кости |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Ты застрелил меня |
Вниз, вниз я иду |
Название | Год |
---|---|
Elizabeth Taylor | 2016 |
Midnight Caller ft. Clare Maguire | 2010 |
Ain't Nobody | 2010 |
Swimming | 2016 |
Almost Human ft. Clare Maguire | 2012 |
Falling Leaves | 2016 |
The Shield And The Sword | 2010 |
The Last Dance | 2010 |
Freedom | 2010 |
All or Nothing Love | 2018 |
House Of The Rising Sun | 2015 |
Here I Am | 2016 |
Leave You In Yesterday | 2016 |
Give Me | 2015 |
Changing Faces | 2016 |
Spaceman | 2016 |
Hanging In The Stars | 2016 |
Stranger Things Have Happened | 2016 |
Whenever You Want It | 2016 |
Faded | 2016 |