| I think of you
| Я думаю о тебе
|
| Like winter
| Как зима
|
| Gold and silver mirrors
| Золотые и серебряные зеркала
|
| Who are you?
| Кто ты?
|
| And all the anger
| И весь гнев
|
| Trembling
| дрожь
|
| Hard to handle
| Трудно справиться
|
| Paper thin
| Бумага тонкая
|
| Was there colour
| Был ли цвет
|
| In the clouds?
| В облаках?
|
| Raining over
| Дождь закончился
|
| The silent sound
| Тихий звук
|
| Was it good
| Это было хорошо
|
| To smile?
| Улыбаться?
|
| Was it real, was it real, was it real, was it real
| Было ли это реально, было ли это реально, было ли это реально, было ли это реально
|
| Was it real enough to hide?
| Было ли это достаточно реально, чтобы спрятаться?
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Paper thin
| Бумага тонкая
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Looking at you
| Глядя на вас
|
| Knowing you were long gone
| Зная, что ты давно ушел
|
| But I couldn’t get through
| Но я не мог пройти
|
| Couldn’t get through to you
| Не удалось до вас дозвониться
|
| Paper thin
| Бумага тонкая
|
| Paper thin | Бумага тонкая |