Перевод текста песни Rooftop - Clara Mae

Rooftop - Clara Mae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rooftop, исполнителя - Clara Mae. Песня из альбома Sorry For Writing All The Songs About You, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.09.2018
Лейбл звукозаписи: Big Beat
Язык песни: Английский

Rooftop

(оригинал)

На крыше

(перевод на русский)
[Intro:][Начало:]
Up on that rooftopЯ на крыше,
Up on that rooftopЯ на крыше.
--
[Verse 1:][Куплет 1:]
It's been a weekПрошла неделя,
So much longer than what we are used toГораздо дольше, чем мы привыкли.
It's hard to sleepТяжело заснуть,
Like I forgot how to do it without youСловно я забыла, каково быть без тебя
We're on and off but always do it againМы то сходимся, то расстаёмся, но повторяем все снова,
We keep on finding ways to let it happen, you'll seeМы находим способы повторить это, вот увидишь,
I'll find you wait at my door, I'm your go toЯ найду тебя стоящим у моей двери, я лучшая для тебя.
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Hurts like hell, like nothing I ever feltМне чертовски больно, как никогда прежде.
Why am I doing it to myself?Почему я поступаю так сама с собой?
When I know that you're doubting, you're tired of tryingЯ знаю, что ты сомневаешься, что ты устал пытаться...
--
[Chorus:][Припев:]
Up on that rooftopНа той крыше
You told me that you don't careТы сказал, что тебе всё равно.
Turn all the lights offВыключаешь свет,
So where do we go from here?Так что нам теперь делать?
Up on that rooftopНа той крыше
You told me that you don't careТы сказал, что тебе всё равно.
Turn all the lights offВыключаешь свет,
So where do we go from here?Так что нам теперь делать?
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
I'm on the floorЯ лежу на полу,
With my head to the wall, and I'm thinking, I'm feeling tornУпершись головой в стену и размышляю, меня разрывает на части.
I bet you're calling 'cause you've been out drinkingДержу пари, ты звонишь, потому что выпил.
I thought you said that it would never happenКажется, ты говорил, что этого никогда не случится,
That you were done and wouldn't do it again (What for?)Что ты со всем покончил и не сделаешь этого снова .
Do we pretend that we're not gonna miss it?Неужели мы лишь притворяемся, что не будем скучать друг по другу?
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Hurts like hell, like nothing I ever feltМне чертовски больно, как никогда прежде.
Why am I doing it to myself?Почему я поступаю так сама с собой?
When I know that you're doubting, you're tired of tryingЯ знаю, что ты сомневаешься, что ты устал пытаться...
--
[Chorus:][Припев:]
Up on that rooftopНа той крыше
You told me that you don't care (you told me that you don't care)Ты сказал, что тебе всё равно.
Turn all the lights offВыключаешь свет,
So where do we go from here?Так что нам теперь делать?
Up on that rooftopНа той крыше
You told me I'm wasting tearsТы сказал, что тебе всё равно.
Turn all the lights offВыключаешь свет,
So where do we go from here?Так что нам теперь делать?
--
[Post-Chorus:][Завершение припева:]
Whe-whe-where do we go, where do we goЧто-что нам делать?
Whe-whe-where do we go from here?Что-что нам теперь делать?
Whe-whe-where do we go, where do we goЧто-что нам делать?
Whe-whe-where do we go from here?Что-что нам теперь делать?
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
It hurts like hell, like nothing I ever feltМне чертовски больно, как никогда прежде.
Why am I doing it to myself?Почему я поступаю так сама с собой?
When I know that you're doubting, you're tired of tryingЯ знаю, что ты сомневаешься, что ты устал пытаться...
--
[Chorus:][Припев:]
Up on that rooftopНа той крыше,
You told me that you don't care (you told me that you don't care)Ты сказал, что тебе всё равно
Turn all the lights offВыключаешь свет,
So where do we go from here? (where do we go from here?)Так что нам теперь делать?
Up on that rooftopНа той крыше,
You told me I'm wasting tearsТы сказал, что я напрасно лью свои слёзы.
Turn all the lights off (Turn all the lights off)Выключаешь свет
So where do we go from here?Так что нам теперь делать?
--
[Post-Chorus:][Завершение припева:]
Where do we go? Where do we go?Что-что нам делать?
Whe-whe-where do we go from here?Что-что нам теперь делать?
Whe-whe-where do we go, where do we goЧто-что нам делать?
Whe-whe-where do we go from here?Что-что нам теперь делать?
Where do we go from here?Что же нам делать?
--
[Outro:][Конец:]
Up on that rooftopНа крыше,
Up on that rooftopНа крыше.

Rooftop

(оригинал)
Up on that rooftop
Up on that rooftop
It’s been a week
So much longer than what we are used to
It’s hard to sleep
Like I forgot how to do it without you
We’re on and off but always do it again
We keep on finding ways to let it happen, you’ll see
I’ll find you wait at my door, I’m your go to
Hurts like hell, like nothing I ever felt
Why am I doing it to myself?
When I know that you’re doubting, you’re tired of trying
Up on that rooftop
You told me that you don’t care
Turn all the lights off
So where do we go from here?
Up on that rooftop
You told me that you don’t care
Turn all the lights off
So where do we go from here?
I’m on the floor
With my head to the wall, and I’m thinking, I’m feeling torn
I bet you’re calling 'cause you’ve been out drinking
I thought you said that it would never happen
That you were done and wouldn’t do it again (What for?)
Do we pretend that we’re not gonna miss it?
Hurts like hell, like nothing I ever felt
Why am I doing it to myself?
When I know that you’re doubting, you’re tired of trying
Up on that rooftop
You told me that you don’t care (you told me that you don’t care)
Turn all the lights off
So where do we go from here?
Up on that rooftop
You told me I’m wasting tears
Turn all the lights off
So where do we go from here?
Whe-whe-where do we go, where do we go
Whe-whe-where do we go from here?
Whe-whe-where do we go, where do we go
Whe-whe-where do we go from here?
It hurts like hell, like nothing I ever felt
Why am I doing it to myself?
When I know that you’re doubting, you’re tired of trying
Up on that rooftop
You told me that you don’t care (you told me that you don’t care)
Turn all the lights off
So where do we go from here?
(where do we go from here?)
Up on that rooftop
You told me I’m wasting tears
Turn all the lights off (Turn all the lights off)
So where do we go from here?
Where do we go?
Where do we go?
Whe-whe-where do we go from here?
Whe-whe-where do we go, where do we go
Whe-whe-where do we go from here?
Where do we go from here?
Up on that rooftop
Up on that rooftop

Крыша

(перевод)
На этой крыше
На этой крыше
Прошла неделя
Намного дольше, чем мы привыкли
Трудно спать
Как будто я забыл, как это сделать без тебя
Мы включаемся и выключаемся, но всегда делаем это снова
Мы продолжаем находить способы, чтобы это произошло, вы увидите
Я найду тебя ждать у моей двери, я твой
Больно, как ад, как будто я никогда не чувствовал
Почему я делаю это с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устал пытаться
На этой крыше
Ты сказал мне, что тебе все равно
Выключите все огни
Так куда же мы пойдем отсюда?
На этой крыше
Ты сказал мне, что тебе все равно
Выключите все огни
Так куда же мы пойдем отсюда?
я на полу
Упершись головой в стену, и я думаю, я разрываюсь
Бьюсь об заклад, ты звонишь, потому что выпил
Я думал, ты сказал, что этого никогда не произойдет
Что вы закончили и не сделаете этого снова (Зачем?)
Делаем вид, что не пропустим?
Больно, как ад, как будто я никогда не чувствовал
Почему я делаю это с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устал пытаться
На этой крыше
Ты сказал мне, что тебе все равно (ты сказал мне, что тебе все равно)
Выключите все огни
Так куда же мы пойдем отсюда?
На этой крыше
Ты сказал мне, что я трачу слезы
Выключите все огни
Так куда же мы пойдем отсюда?
Куда мы идем, куда мы идем
К-к-куда мы идем отсюда?
Куда мы идем, куда мы идем
К-к-куда мы идем отсюда?
Это чертовски больно, я никогда ничего не чувствовал
Почему я делаю это с собой?
Когда я знаю, что ты сомневаешься, ты устал пытаться
На этой крыше
Ты сказал мне, что тебе все равно (ты сказал мне, что тебе все равно)
Выключите все огни
Так куда же мы пойдем отсюда?
(куда мы идем отсюда?)
На этой крыше
Ты сказал мне, что я трачу слезы
Выключите все огни (Выключите все огни)
Так куда же мы пойдем отсюда?
Куда мы идем?
Куда мы идем?
К-к-куда мы идем отсюда?
Куда мы идем, куда мы идем
К-к-куда мы идем отсюда?
Куда мы отправимся отсюда?
На этой крыше
На этой крыше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drunk On Emotions 2020
Better Me Better You ft. Clara Mae 2018
Magnets ft. Clara Mae 2020
More Than OK ft. Clara Mae, Frank Walker 2020
Not Sad Anymore 2021
Loved You Once 2020
Sorry For Writing All The Songs About You 2018
Overused ft. gnash 2020
I'm Not Her 2018
Run Into You 2020
Unmiss You 2020
Us 2018
I Forgot 2018
Lost Without You ft. Clara Mae 2021
Let Him Go ft. Clara Mae 2020
Alright ft. Russell Dickerson 2020
Better ft. Clara Mae 2018
Crash 2021
Good To Goodbye ft. Clara Mae 2021
Not Ok 2020

Тексты песен исполнителя: Clara Mae

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mary Lou Nights 2009
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005