| Can you imagine all the homes abandoned and all alone?
| Вы можете себе представить все дома заброшенные и совсем одни?
|
| With no one left to care for their wilting bones
| Некому было заботиться об их увядающих костях.
|
| The paint is peeling off the walls
| Краска слезает со стен
|
| The corners are filled up with dust
| Углы заполнены пылью
|
| Cigarette smoke hangs in the air
| Сигаретный дым висит в воздухе
|
| And the grass ain’t growin' like it did long ago
| И трава не растет, как это было давным-давно
|
| Whether a natural disaster ripped it from its foundation
| Сорвало ли его стихийное бедствие с основания
|
| Or an economic tragedy tore apart its family
| Или экономическая трагедия разлучила его семью
|
| They’re all empty
| Они все пусты
|
| The pipes have long since seized
| Трубы давно заклинило
|
| The windows are all boarded up
| Окна все заколочены
|
| There’s no electricity flowing through these lifeless veins
| По этим безжизненным венам не течет электричество
|
| Cracks are running down the walls
| Трещины бегут по стенам
|
| Where picture frames used to hang
| Где рамы для картин раньше висели
|
| A hint of heartbreak still lingers in the air
| Намек на разбитое сердце все еще витает в воздухе
|
| And weeds have choked the breath out of it long ago
| И сорняки давно задушили его
|
| Whether a natural disaster ripped it from its foundation
| Сорвало ли его стихийное бедствие с основания
|
| Or and economic tragedy tore apart it’s family
| Или экономическая трагедия разлучила его семью
|
| They’re all empty
| Они все пусты
|
| They’re all empty | Они все пусты |