| What if you’re here when I’m not ready?
| Что, если ты будешь здесь, когда я не буду готов?
|
| What if I’m not willing to listen?
| Что, если я не хочу слушать?
|
| I hope these devils never leave me
| Я надеюсь, что эти дьяволы никогда не оставят меня.
|
| 'Cos I keep taking what they’re giving
| «Потому что я продолжаю брать то, что они дают
|
| Right now it feels like killing time
| Прямо сейчас это похоже на убийство времени
|
| I’m running from the shadow of my former shadow’s life
| Я бегу от тени моей бывшей тени жизни
|
| Sometimes I wonder if I was ever really there?
| Иногда я задаюсь вопросом, был ли я когда-нибудь там на самом деле?
|
| Right now it feels like killing time
| Прямо сейчас это похоже на убийство времени
|
| Lately I’ve been thinking about
| В последнее время я думаю о
|
| Just who I’m supposed to be
| Просто кем я должен быть
|
| There are lines forming on my hands and face
| На моих руках и лице образуются морщины
|
| Before today I have never seen
| До сегодняшнего дня я никогда не видел
|
| But right now it feels like killing time
| Но сейчас это похоже на убийство времени
|
| I’m running from the shadow of my former shadow’s life
| Я бегу от тени моей бывшей тени жизни
|
| Sometimes I wonder if I was ever really there?
| Иногда я задаюсь вопросом, был ли я когда-нибудь там на самом деле?
|
| Right now it feels like killing time
| Прямо сейчас это похоже на убийство времени
|
| Killing time, oh
| Время убийства, о
|
| Killing time, oh
| Время убийства, о
|
| Oh
| Ой
|
| Right now it feels like killing time
| Прямо сейчас это похоже на убийство времени
|
| I’m running from the shadow of my former shadow’s life
| Я бегу от тени моей бывшей тени жизни
|
| Sometimes I think that I was never really there
| Иногда мне кажется, что я никогда там не был
|
| Right now it feels like killing time | Прямо сейчас это похоже на убийство времени |