| Careless love | Лёгкомысленная страсть, чей шаг скользит по битым зеркалам |
| Quit pouring honey in my ears | Перестань вливаться в мой слух жидким янтарём обмана |
| You’re speaking diamonds crystal clear | Ты говоришь — и в каждом слове вспыхивает алмазная огранка |
| So far away I want you near | Далёкая, как звезда, что манит сквозь чернильную мглу — мне жаждется быть рядом |
| Crying out for more | Жажду большего — как жажду ветра в безлунную ночь пустынь |
| «Just a little more» | «Ещё чуть-чуть…» — звучит, как отзвук в опустевшем соборе |
| Tied down to the floor | Прикован к полу, как рукопись к заклятому столу прошлого |
| Like a prisoner of war | Я пленник битвы, где твоя тень — мой единственный страж |
| Oh, I’ve been here so long | О, как давно здесь тянутся мои немые дни |
| The day is almost gone | И день, томясь, стекает в сумеречную щель |
| I must carry on | Но я должен идти вперёд, как путник, не дождавшийся рассвета |
| With this wasted love | С этой истраченной, высохшей, как пергамент, любовью |
| Careless love | Лёгкомысленная страсть, что тает, как иней на губах |
| There’s more to say than should be said | Здесь мыслей больше, чем осмелюсь произнести вслух |
| Can’t get these words straight in my head | Я тщетно собираю буквы в голове, словно россыпь жемчуга в ладони |
| You make me feel so powerless | Ты даёшь почувствовать — я безвольный, как лист в неведомом вихре |
| I’m crying out for more | Я вновь взываю к небу — дай мне больше, ещё хоть каплю света |
| «Just a little more» | «Ещё чуть-чуть…» — звучит, как эхо в пустых переходах |
| Tied down to the floor | Прикован к полу, как корни к иссушённой земле |
| Like a prisoner of war | Я пленник войны, где память — единственная цепь |
| Oh, I’ve been here so long | О, здесь мои годы растянуты до бесконечной черты |
| The day is almost gone | И день почти сгорел за горизонтом воспоминаний |
| I must carry on | Я продолжаю путь, сквозь зябкость и тьму |
| With this wasted love | С этой растраченной, выцветшей до праха любовью |
| Wasted love | Потраченная напрасно любовь |
| Wasted love | Потраченная напрасно любовь |
| I’m crying out for more | Я вновь взываю к ночи: дай мне ещё, ещё хоть искру |
| «Just a little more» | «Ещё чуть-чуть…» — звучит, как забытый пароль у двери |
| Tied down to the floor | Прикован к полу, как звучащий аккорд к тишине |
| Like a prisoner of war | Я пленник войны, где забвение — мой враг и друг |
| Oh, I’ve been here so long | О, как долго я здесь, в осиротелом пространстве |
| The day is nearly gone | И день почти погас — как догоревшая свеча |
| I must carry on | Я должен идти — по следу, что не видят глаза |
| With this wasted love | С этой истраченной, растраченной в прах любовью |
| Wasted love | Потраченная напрасно любовь |