| Well I’ve been down to Georgia
| Ну, я был в Джорджии
|
| I’ve seen the streets in the West
| Я видел улицы на Западе
|
| I’ve driven down the 90, hell I’ve seen America’s best
| Я проехал 90, черт возьми, я видел лучшее в Америке
|
| I’ve been through the Rockies, I’ve seen Saskatoon
| Я был в Скалистых горах, я видел Саскатун
|
| I’ve driven down the highway 1 just hopin' that I’d see you soon
| Я ехал по шоссе 1 просто надеялся, что скоро увижу тебя
|
| Cause I’m comin' home, I’m comin' home
| Потому что я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| Comin' home
| Возвращаюсь домой
|
| I’ve never been to Alaska, but I can tell you this
| Я никогда не был на Аляске, но могу сказать вам вот что
|
| I’ve been to Lincoln, Nebraska and hell you know it ain’t worth shit
| Я был в Линкольне, Небраска, и, черт возьми, ты знаешь, что это дерьмо не стоит
|
| I’ve been through Nova Scotia, Sydney to Halifax
| Я проехал через Новую Шотландию, Сидней и Галифакс.
|
| I’ll never take any pictures cause I know I’ll just be right back
| Я никогда не буду фотографировать, потому что знаю, что скоро вернусь
|
| Cause I’m comin' home, I’m comin' home
| Потому что я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| Comin' home
| Возвращаюсь домой
|
| I’ve seen a palace in London, I’ve seen a castle in Wales
| Я видел дворец в Лондоне, я видел замок в Уэльсе
|
| But I’d rather wake up beside you and breathe that ol' familiar smell
| Но я лучше проснусь рядом с тобой и вдохну этот старый знакомый запах
|
| I never thought you could leave me, I figured I was the one
| Я никогда не думал, что ты можешь бросить меня, я думал, что я был единственным
|
| But I understand your sadness so I guess I should just hold my tongue
| Но я понимаю твою печаль, поэтому, думаю, мне следует просто придержать язык
|
| But I’m comin' home, I’m comin' home
| Но я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| Comin' home
| Возвращаюсь домой
|
| I know that we’re takin' chances, you told me life was a risk
| Я знаю, что мы рискуем, ты сказал мне, что жизнь - это риск
|
| But I just have one last question…
| Но у меня есть последний вопрос…
|
| Will it be my heart or will it be his?
| Будет ли это мое сердце или его?
|
| Comin' home, I’m comin' home
| Иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, comin' home
| Я иду домой, иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, I’m comin' home
| Я иду домой, я иду домой
|
| I’m comin' home, comin' home
| Я иду домой, иду домой
|
| I’m comin' home | я иду домой |