| I took the train back
| Я вернулся на поезде
|
| Back to where I came from
| Назад туда, откуда я пришел
|
| I took it all alone, it’s been so long, I know
| Я взял все это в одиночку, это было так давно, я знаю
|
| Imagine me there, my heart asleep with no air
| Представь меня там, мое сердце спит без воздуха
|
| Begging, «Ocean please, help me drown these memories.»
| Умоляя: «Океан, пожалуйста, помоги мне утопить эти воспоминания».
|
| All I need to hear is that you’re not mine
| Все, что мне нужно услышать, это то, что ты не моя
|
| You’re not mine
| ты не мой
|
| I’m moving east then
| Я двигаюсь на восток тогда
|
| Somewhere far away from the sight of my hands
| Где-то далеко от вида моих рук
|
| The sight of me not moving
| Вид, что я не двигаюсь
|
| You can’t just hop a plane and come and visit me again
| Вы не можете просто прыгнуть в самолет и снова навестить меня
|
| I claim it’s in my head and I regret offering
| Я утверждаю, что это у меня в голове, и я сожалею, что предложил
|
| All I need to hear is that you’re not mine
| Все, что мне нужно услышать, это то, что ты не моя
|
| You’re not mine
| ты не мой
|
| All I want to hear is that you’re not mine
| Все, что я хочу услышать, это то, что ты не моя
|
| You’re not mine
| ты не мой
|
| You take a second, take a second
| Вы берете секунду, берете секунду
|
| Take a year, take a year
| Возьми год, возьми год
|
| You took me out and took me in
| Ты вывел меня и ввел меня
|
| And told me all of this and then
| И рассказал мне все это, а затем
|
| You take a moment, take a moment
| Вы берете момент, берете момент
|
| Take a year, take a year
| Возьми год, возьми год
|
| You help me out, I listen in
| Ты помогаешь мне, я слушаю
|
| You told me all of this and then | Ты рассказал мне все это, а потом |