| As I was searching for some cookies in an empty jar, | Пока я искал печенье в пустой банке, |
| I realized some days are made to press restart. | Я понял, некоторые дни созданы для того, чтобы их переиграть. |
| I wasn't listening, you stopped asking, | Я не слушал, и ты перестала спрашивать, |
| We watched our beauty fade away. | Мы видели, как увядает наша красота. |
| Come open system if I just had one wish to make, | Откройся, система, если бы у меня было одно желание, |
| It would be that we'd meet, I'd fall for you and love again. | Я бы пожелал, чтобы мы встретились и влюбились в друг друга снова. |
| But there's no genie in a bottle, where did we go wrong? | Но у меня нет джинна в бутылке,где же мы допустили ошибку? |
| So wrong... | Так ошиблись... |
| - | - |
| Oh — so much gone... | О, все прошло... |
| - | - |
| Out of love, | Любовь прошла, |
| Caught in a trap, | Мы словно в западне, |
| No turning back | И нет пути назад, |
| When you are out, out of love. | Когда любовь прошла. |
| It's all said and done | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| And you're still holding on yet. | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| You are out of love. | Любовь прошла, |
| Out of love, | Мы словно в западне, |
| Caught in a trap, | И нет пути назад, |
| No turning back | Когда у тебя нет любви. |
| When you are out, out of love. | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| It's all said and done | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| And you're still holding on yet. | Любовь прошла... |
| You are out of love. | |
| - | - |
| Blackmailed emotion for a picture in a pretty frame, | Мы — прекрасны, но мечты исчезли с наших лиц. |
| We were amazing but our dreams deleted in our face. | Не могу сказать, когда это началось и в чем наша ошибка. |
| I couldn't tell you when it started and where we went wrong, | Так ошиблись... |
| So wrong... | |
| - | - |
| Oh — so much gone... | |
| - | - |
| Out of love, | Мы словно в западне, |
| Caught in a trap, | И нет пути назад, |
| No turning back | Когда любовь прошла. |
| When you are out, out of love. | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| It's all said and done | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| And you're still holding on yet. | Любовь прошла, |
| You are out of love. | Прошла, |
| Out of love, | Мы словно в западне, |
| Caught in a trap, | И нет пути назад, |
| No turning back | Когда у тебя нет любви. |
| When you are out, out of love. | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| It's all said and done | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| And you're still holding on yet. | Любовь прошла... |
| You are out of love. | |
| - | - |
| Lost poetry, | Ее так много, но она, увы, не про нас. |
| So much there but none of us, | Только видимость того, что было между нами... |
| Just a hologram of something that we shared. | Любовь прошла... |
| Out of love... | |
| - | - |
| Out of love, | Мы словно в западне, |
| Caught in a trap, | И нет пути назад, |
| No turning back | Когда любовь прошла. |
| When you are out, out of love. | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| It's all said and done | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| And you're still holding on yet. | Любовь прошла, |
| You are out of love. | Прошла, |
| Out of love, | Мы словно в западне, |
| Caught in a trap, | И нет пути назад, |
| No turning back | Когда у тебя нет любви. |
| When you are out, out of love. | Все, что можно, уже сказано и сделано, |
| It's all said and done | Но ты до сих пор цепляешься за это. |
| And you're still holding on yet. | Любовь прошла... |
| You are out of love. | Прошла... |
| Out of love... | Прошла... |
| Out of love... | |
| - | - |