| I was betrayed | Меня предали |
| There is no fate | Больше нет судьбы |
| an open sore | Открытая рана |
| I'm in too deep | Я поглощен в себе |
| I can't believe anymore | Я не могу больше доверять |
| Will you take what's left of me | Ты возьмёшь то, что осталось от меня? |
| Reanimate my trust in fate | Возродишь мою веру в судьбу? |
| - | - |
| Angel in disguise — you save my soul | Ангел во плоти – ты спасла мою душу, |
| But you make my heart go blind | Но сделала моё сердце безрассудным: |
| My devils rage inside — just can't let go | Мой дьявольский гнев внутри – я просто не могу от него избавиться, |
| Cause it feels so right | Потому что мне кажется, что это нормально. |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| - | - |
| The city sleeps | Город спит. |
| In empty streets | На пустых улицах |
| No glam of hope — godforsaken | Ни проблеска надежды – забытые Богом, |
| There's no escape | Нет спасения — |
| I'm so afraid of being cold | Я так боюсь замёрзнуть. |
| Just to cope with society | Только бы справиться с обществом. |
| - | - |
| Reanimate my trust in fate | Возроди мою веру в судьбу… |
| - | - |
| Angel in disguise | Ангел во плоти, |
| Angel in disguise — you save my soul | Ангел во плоти – ты спасла мою душу, |
| But you make my heart go blind | Но сделала моё сердце безрассудным: |
| My devils rage inside — just can't let go | Мой дьявольский гнев внутри – я просто не могу от него избавиться, |
| Cause it feels so right | Потому что мне кажется, что это нормально. |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| You save my soul | Ты спасла мою душу, |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| - | - |
| There is no fate | Больше нет судьбы |
| We've been betrayed | Нас предали |
| Can you calm (ease) my mind? | Ты можешь успокоить мой разум? |
| I'm blind with rage | Я ослеплен гневом |
| Reanimate my trust in fate | Возроди мою веру в судьбу, |
| Search deep down inside | Отыскав глубоко внутри меня |
| And heal the pain | И исцелив боль… |
| - | - |
| Angel in disguise — you save my soul | Ангел во плоти – ты спасла мою душу, |
| But you make my heart go blind | Но сделала моё сердце безрассудным: |
| My devils rage inside — just cant let go | Мой дьявольский гнев внутри – я просто не могу от него избавиться, |
| Cause it feels so right | Потому что мне кажется, что это нормально. |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| Angel in disguise — you save my soul | Ангел во плоти – ты спасла мою душу, |
| But you make my heart go blind | Но сделала моё сердце безрассудным: |
| My devils rage inside — just can't let go | Мой дьявольский гнев внутри – я просто не могу от него избавиться, |
| Cause it feels so right | Потому что мне кажется, что это нормально. |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| You save my soul | Ты спасла мою душу, |
| You make my heart go blind | Ты сделала мое сердце безрассудным… |
| - | - |