| In the event of something happening to me There is something I would like you all to see
| В случае, если со мной что-то случится, есть кое-что, что я хотел бы, чтобы вы все увидели
|
| It’s just a photograph of someone that I knew
| Это просто фотография кого-то, кого я знал
|
| Have you seen my wife, Mr. Jones?
| Вы видели мою жену, мистер Джонс?
|
| Do you know what it’s like on the outside?
| Вы знаете, каково это снаружи?
|
| Don’t go talkin' too loud, you’ll cause a landslide, Mr. Jones
| Не говорите слишком громко, вы вызовете оползень, мистер Джонс.
|
| I keep straining my ears to hear a sound
| Я продолжаю напрягать уши, чтобы услышать звук
|
| Maybe someone is digging underground
| Может кто копает под землей
|
| Or have they given up and all gone home to bed
| Или они сдались и все пошли домой спать
|
| Thinking those that once existed must be dead?
| Думаете, что те, кто когда-то существовал, должны быть мертвы?
|
| Have you seen my wife, Mr. Jones?
| Вы видели мою жену, мистер Джонс?
|
| Do you know what it’s like on the outside?
| Вы знаете, каково это снаружи?
|
| Don’t go talkin' too loud, you’ll cause a landslide, Mr. Jones
| Не говорите слишком громко, вы вызовете оползень, мистер Джонс.
|
| In the event of something happening to me There is something I would like you all to see
| В случае, если со мной что-то случится, есть кое-что, что я хотел бы, чтобы вы все увидели
|
| It’s just a photograph of someone that I knew
| Это просто фотография кого-то, кого я знал
|
| Have you seen my wife, Mr. Jones?
| Вы видели мою жену, мистер Джонс?
|
| Do you know what it’s like on the outside?
| Вы знаете, каково это снаружи?
|
| Don’t go talkin' too loud, you’ll cause a landslide, Mr. Jones | Не говорите слишком громко, вы вызовете оползень, мистер Джонс. |