| Some set their hearts on a rocking chair
| Некоторые положили свои сердца на кресло-качалку
|
| The better to sleep out the days
| Чем лучше спать дни
|
| But I’m looking for a reason to kick and scream
| Но я ищу повод брыкаться и кричать
|
| I don’t want to fade away
| Я не хочу исчезать
|
| Fade away, fade away
| Исчезать, исчезать
|
| I don’t want to fade away
| Я не хочу исчезать
|
| We think that the power is in our hands
| Мы думаем, что сила в наших руках
|
| 'Cos we’re holding the remote control
| «Потому что мы держим пульт дистанционного управления
|
| Pile up the lot and what’ve you got?
| Собери кучу и что у тебя есть?
|
| Bitter-sweet nothing at all
| Ничего горько-сладкого
|
| It’s a mighty long way from my own front door
| Это очень далеко от моей входной двери
|
| To the world we were going to make
| Миру, который мы собирались создать
|
| We got bloodied and bruised for the old excuse
| Мы получили кровь и синяки из-за старого оправдания
|
| That it’s hard just staying awake
| Что трудно просто бодрствовать
|
| Wake me up if you catch me falling
| Разбуди меня, если поймаешь, как я падаю
|
| Gently into the night
| Нежно в ночь
|
| Shine up my shoes 'cos I can’t get used
| Начисти мои туфли, потому что я не могу привыкнуть
|
| To the dying of the light
| К смерти света
|
| Some set their hearts on a rocking chair
| Некоторые положили свои сердца на кресло-качалку
|
| The better to sleep out the days
| Чем лучше спать дни
|
| But I’m looking for a reason to kick and scream
| Но я ищу повод брыкаться и кричать
|
| I don’t want to fade away
| Я не хочу исчезать
|
| Fade away, fade away
| Исчезать, исчезать
|
| I don’t want to fade away | Я не хочу исчезать |