Перевод текста песни Dumbing Down - Chumbawamba

Dumbing Down - Chumbawamba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dumbing Down, исполнителя - Chumbawamba. Песня из альбома Wysiweg, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Английский

Dumbing Down

(оригинал)
Are you happy here in theme park UK/USA?
And do you sometimes wish that your life was plug and play?
And are the words to this song concise enough to follow?
Is your smart food simple enough to swallow?
We’re dumbing down, dumb-de-dumb-dumb
Dumbing down, dumb-de-dumb-dumb
Dumb-de-dumb-dumb-dumb, dumb-de-dumb-dumb-dumb
Dumb-de-dumb-dumb-dumb, dumb-de-dumb-dumb-dumb
Are we only eating worms from a can just because we can?
And is Disneyland all we understand?
Will our history be written out in headlines?
Diana dolls, and miracles, and landmines?
We’re dumbing down, dumb-de-dumb-dumb
Dumbing down, dumb-de-dumb-dumb
C’mon up here, second floor, second floor, right here, right here
I get knocked down and don’t get up again, yo, wamba-silly-assed-bitch
C’mon man, we can talk about this
Ah, c’mon, I’m a girl, and I can still kick your ass
If there’s nothing after death than why are we living anyway?
What’s the point of seventy years?
Absolutely pointless…
It’s me trousers!
That’s it

Онемение

(перевод)
Вы счастливы здесь, в тематическом парке Великобритании/США?
Хотели бы вы иногда, чтобы ваша жизнь была простой и удобной?
И достаточно ли кратки слова этой песни, чтобы следовать?
Достаточно ли проста ваша умная еда, чтобы ее можно было проглотить?
Мы тупим, тупой-тупой-тупой
Тупой, тупой-тупой-тупой
Тупой-де-тупой-тупой-тупой, немой-де-тупой-тупой-тупой
Тупой-де-тупой-тупой-тупой, немой-де-тупой-тупой-тупой
Мы едим червей из банки только потому, что можем?
И это Диснейленд все, что мы понимаем?
Будет ли наша история написана в заголовках?
Куклы Дианы, и чудеса, и мины?
Мы тупим, тупой-тупой-тупой
Тупой, тупой-тупой-тупой
Давай сюда, второй этаж, второй этаж, прямо здесь, прямо здесь
Меня сбивают с ног, и я больше не встаю, йоу, вамба-глупая-задница
Да ладно, мы можем поговорить об этом
А, да ладно, я девушка, и я все еще могу надрать тебе задницу
Если после смерти ничего нет, то почему мы все равно живем?
Какой смысл в семидесяти годах?
Абсолютно бессмысленно…
Это мои брюки!
Вот и все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tubthumping 2021
Pass It Along 2005
She's Got All The Friends That Money Can Buy 2005
Amnesia 2005
Top Of The World (Olé, Olé, Olé) 2005
Drip Drip Drip 2005
Hey Hey We'Re The Junkies 2005
Bella Ciao 2007
Mary Mary 2005
The Big Issue 2005
I'M With Stupid 2005
Shake Baby Shake 2005
Outsider 2005
You Can (Mass Trespass, 1932) 2007
The Health And Happiness Show 2005
One By One 2005
I'M In Trouble Again 2005
I'M Not Sorry, I Was Having Fun 2005
The Good Ship Lifestyle 2005
William Francis 2007

Тексты песен исполнителя: Chumbawamba