| Elle veut des grands palais de marbre rose
| Она хочет большие розовые мраморные дворцы
|
| Plein d’escaliers pour ses nuits blanches
| Много лестниц для ее бессонных ночей
|
| Des jardins suspendus au-dessus du temps
| Сады подвешены над временем
|
| Où se rejoindraient les amants
| Где влюблённые встретятся
|
| Elle veut l’amour pur et sans faille
| Она хочет чистой, непоколебимой любви
|
| Dans le profond des horizons lointains
| В глубине далеких горизонтов
|
| Mordre au citron de l’idÃ(c)al
| Откусите идеальный лимон
|
| Elle veut le dÃ(c)but sans la fin
| Она хочет начала без конца
|
| Elle veut tant de choses renverser le ciel
| Она хочет так много вещей, чтобы перевернуть небо
|
| Les paupières mi-closes l'Ã(c)tincelle
| Полузакрытые веки искра
|
| Et que la nuit se lève dans son coeur elle veut
| И ночь поднимается в ее сердце, она хочет
|
| Quelque chose de nouveau
| Что-то новое
|
| Elle veut tant de choses rêver sa vie
| Она хочет так много вещей, чтобы мечтать о своей жизни
|
| Dans ces vies de rêve traverser le ciel
| В этих мечтах жизнь пересекает небо
|
| Prendre le large elle veut
| Сними, она хочет
|
| Quelque chose de nouveau
| Что-то новое
|
| Elle veut des robes, changer de peau
| Она хочет платья, сменить кожу
|
| Un coeur griffé en satin rouge
| Фирменное сердце из красного атласа
|
| Chaque fois, repartir à zÃ(c)ro
| Каждый раз начинать с нуля
|
| Elle veut la fête, et que ç a bouge
| Она хочет вечеринку, и она движется
|
| Elle veut tous les soleils couchants
| Она хочет, чтобы все заходящие солнца
|
| L’or de la chair, l’ivresse, la gloire
| Золото плоти, пьянство, слава
|
| La vÃ(c)rité nue, belle à voir
| Голая правда, красивая, чтобы видеть
|
| Elle veut tout, elle veut le chaos
| Она хочет всего, она хочет хаоса
|
| Elle veut tant de choses renverser le ciel
| Она хочет так много вещей, чтобы перевернуть небо
|
| Les paupières mi-closes elle veut l'Ã(c)tincelle
| Полузакрытые веки она хочет искры
|
| Que la nuit se lève encor technocolor elle veut
| Пусть ночь снова поднимется, техноцвет, которого она хочет
|
| Quelque chose de nouveau
| Что-то новое
|
| Elle veut tant de choses ouvrir en deux le ciel
| Она хочет так много вещей, чтобы открыть небо надвое
|
| Hisser haut le drapeau et vous mener tous
| Поднимите флаг и поведите вас всех
|
| En bateau tracer dans le bleu elle veut
| В лодочном следе в синеве она хочет
|
| Quelque chose de nouveau | Что-то новое |