Перевод текста песни Daisy - Christophe, Laëtitia Casta

Daisy - Christophe, Laëtitia Casta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daisy, исполнителя - Christophe.
Дата выпуска: 12.12.2019
Язык песни: Французский

Daisy

(оригинал)
Juste un sosie, de toi chaque nuit, ne m’apporterait pas l’oubli
Daisy, oh oui reviens Daisy, l’espoir d’une vie craque entre mes doigts jaunis
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais celui qui tire les larmes
Tu allais toujours bien trop loin comme ces vieux acteurs italiens
Rejoue-moi ce vieux mélodrame avec ton regard qui désarme
Ces montagnes pour des petits riens au fond moi je les aimais bien
Juste un grand cri pour verser sans bruit tous les pleurs de mon dépit
Daisy oh oui reviens Daisy, mes poings frappent aux portes de la nuit
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tes longs couplets à fendre l'âme
Je n’en voyais jamais la fin comme dans ces vieux films italiens
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais la scène où tu t’enflammes
Tous ces sanglots, tous ces chagrins, je crois que les aimais bien
Juste un grand cri, pour que résonne l'étendue de nos envies
Daisy, reviens-moi Daisy car je te sens qui
Croque les grains de ma folie
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tu sais celui qui tire les larmes
Tu allais toujours bien trop loin comme ces vieux acteurs italiens
Rejoue-moi ce vieux mélodrame, tes longs couplets à fendre l'âme
Je n’en voyais jamais la fin comme dans ces vieux films italiens

Маргаритка

(перевод)
Просто твой двойник каждую ночь не принесет мне забвения
Дейзи, о да, вернись Дейзи, надежда на жизнь трескается между моими желтыми пальцами
Сыграй мне еще раз ту старую мелодраму, ты знаешь ту, что вызывает слезы
Вы всегда заходили слишком далеко, как те старые итальянские актеры
Сыграй мне снова эту старую мелодраму своим обезоруживающим взглядом
Эти горы для мелочей в глубине души мне нравились
Просто громкий крик, чтобы тихо пролить все слезы моей злобы
Дейзи, о да, вернись, Дейзи, мои кулаки стучат в двери ночи
Сыграй мне снова эту старую мелодраму, твои душераздирающие длинные стихи
Я никогда не видел конца, как в тех старых итальянских фильмах.
Сыграй мне снова эту старую мелодраму, ты знаешь сцену, где ты зажигаешь
Все эти рыдания, все это горе, я думаю, они мне нравились.
Просто громкий крик, чтобы резонировать степень наших желаний
Дейзи, вернись ко мне, Дейзи, потому что я чувствую тебя, кто
Кусать зерна моего безумия
Сыграй мне еще раз ту старую мелодраму, ты знаешь ту, что вызывает слезы
Вы всегда заходили слишком далеко, как те старые итальянские актеры
Сыграй мне снова эту старую мелодраму, твои душераздирающие длинные стихи
Я никогда не видел конца, как в тех старых итальянских фильмах.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aline 2006
La Man ft. Yasmine Hamdan 2020
Les mots bleus 2006
Le diro parole blu 2006
Tangerine ft. Alan Vega 2020
La dolce vita ft. Julien Doré 2019
Aline - christophe 2015
Je suis parti 2009
Ce mec Lou 2007
Señorita ft. Sébastien Tellier 2019
Agitation 2007
Le dernier des Bevilacqua 2007
Un peu menteur 2007
Minuit Boul'vard 2007
Succès fou ft. Nusky & Vaati 2019
Wo Wo Wo Wo ft. Isabelle Adjani 2007
Histoire de vous plaire 2007
Mal 2006
Ne raccroche pas 2006
T'aimer fol'ment 2021

Тексты песен исполнителя: Christophe