| Je suis parti (оригинал) | Je suis parti (перевод) |
|---|---|
| Je suis parti sans un adieu | Я ушел без прощания |
| Il valait mieux pour tous les deux | Так было лучше для обоих |
| Laisse-moi te dire, laisse-moi te dire | Позвольте мне сказать вам, позвольте мне сказать вам |
| Je t’aimais bien | ты мне нравился |
| Je suis parti | я пошел |
| La mélodie, elle est trop triste | Мелодия, это слишком грустно |
| Oh ! | Ой ! |
| C’est ma vie | Это моя жизнь |
| Ecoute-la, écoute-la | Слушай ее, слушай ее |
| Elle est pour toi | Она для тебя |
| Je suis parti, cette chanson | Я ушел, эта песня |
| Je l’ai chantée en criant ton nom | Я спел это, выкрикивая твое имя |
| Ne pleure pas, ne pleure pas | Не плачь, не плачь |
| Elle est pour toi | Она для тебя |
| Je suis parti sans oublier | Я ушел, не забыв |
| La belle histoire que l’on se racontait | Красивая история, которую мы рассказывали |
| Je n’ai plus rien, je n’ai plus rien | у меня ничего нет, у меня ничего нет |
| C’est ma chanson, c’est ta chanson | Это моя песня, это твоя песня |
